Cosas Olvidadas (Tango)
Después de mucho, mucho tiempo
Recién ahora vuelvo a hablarte
¡Qué sensación al escucharte
Parece que fuera ayer!
Ya ves, estoy mucho más viejo
Y vos igual a aquellos días
Que tanto, tanto me querías
Ya nada queda, ¡todo se fue!
Son cosas olvidadas
Esos viejos amores
Y al evocar tiempos mejores
Se van nublando nuestras miradas
Son cosas olvidadas
Que vuelven desteñidas
Y, en la soledad de nuestras vidas
Abren heridas al corazón
Hay en tu voz un dejo triste
De penas y melancolía
¡Y, a su conjuro, el alma mía
Se esfuerza por no llorar!
Es que a los dos nos hizo daño
Resucitar las horas muertas
Y el corazón abrió sus puertas
A la tristeza de recordar
Choses Oubliées (Tango)
Après tant, tant de temps
Je reviens enfin te parler
Quelle sensation d'entendre ta voix
On dirait que c'était hier !
Tu vois, je suis bien plus vieux
Et toi, comme à ces jours-là
Quand tu m'aimais tant, tant
Il ne reste plus rien, tout est parti !
Ce sont des choses oubliées
Ces vieux amours
Et en évoquant des temps meilleurs
Nos regards s'assombrissent
Ce sont des choses oubliées
Qui reviennent fanées
Et, dans la solitude de nos vies
Elles rouvrent des blessures au cœur
Il y a dans ta voix une tristesse
De peines et de mélancolie
Et, à son appel, mon âme
S'efforce de ne pas pleurer !
C'est que ça nous a fait du mal
De ressusciter les heures mortes
Et le cœur a ouvert ses portes
À la tristesse de se souvenir.