395px

Accounts of the Soul

Rubén Blades

Cuentas Del Alma

Siempre en la noche mi mamá buscaba el sueño
frente a la televisión, y me pedía que por favor,
no la apagara; su soledad en aquel cuarto cuarto
no aguantaba, aunque jamás lo confesó.

Yo niño, no entendía su horror, porque uno es joven
y no sabe del amor; crecí mirando a mi madre vivir
aferrada a una esperanza que la enterró, toda
amargada, dentro de una noche que no acabó.

Y mi madre le ha temido a la noche desde el día
que se fue mi papá. Hoy la miro y comprendo que
ella aún piensa que las cuentas del alma no se acaban
nunca de pagar.

Hoy día comprendo su dolor, y lo terrible que es amar
a una ilusión que está atrapada entre la sombra del
pasado, y que en las noches se libera y va a su lado
como el fantasma de un amor que no murió.

Mi madre le ha temido a la noche desde el día
que se fue mi papá. Hoy la miro y comprendo que
ella aún piensa que las cuentas del alma no se acaban
nunca de pagar.

Accounts of the Soul

Always at night my mom searched for sleep
in front of the television, and she asked me, please,
not to turn it off; her loneliness in that room
was unbearable, although she never confessed.

I, a child, didn't understand her horror, because one is young
and doesn't know about love; I grew up watching my mother live
clinging to a hope that buried her, all
bitter, within a night that never ended.

And my mother has feared the night since
the day my dad left. Today I look at her and understand that
she still thinks that the accounts of the soul never
finish being paid.

Today I understand her pain, and how terrible it is to love
an illusion trapped in the shadow of
the past, and that at night it is released and goes to her side
like the ghost of a love that didn't die.

My mother has feared the night since
the day my dad left. Today I look at her and understand that
she still thinks that the accounts of the soul never
finish being paid.

Escrita por: Rubén Blades