395px

Oye

Rubén Blades

Oye

Oye! Que linda suena la saloma de un montuno
en el llano; es el canto inmemorial de un hermano
despertando a Panamá.

Lleno de sentimiento, y pasión, por ésta tierra,
sagrada, donde nace una esperanza adornada
de un amor multicolor.

Qué lindas son las mañanas, y las tardes en sus campos!
En las noches, entre estrellas, la luna viaja
sobre el río y sobre el mar.

Dulce, es el perfume de las flores y el aroma del Monte.
Entre nubes de carmín, y horizonte,
otra vez se oye el cantar.

Lo lindo que suena esa saloma en el monte!
Saludando a la mañana y la manigua responde
De Toabré a Cerro Iglesia, de Chorrera hasta el Copé;
de Divalá hasta Pacora, de Calobre hasta Utivé.
Despierta, Patria querida, desde el Tuira hasta Tolé
Es el cantar de mi tierra, de Limones a Aspavé;
de Boquete una saloma devuelve Penonomé; Oyelanené!

Papa Egoró, la Madre Tierra sagrada.
De Emberá y de sonrisa interiorana, mi país tiene
un olor a naranja, huele a jazmín, a coco, a pivá
y a esperanza; hay mañanas de mil colores!
Iluminando y dando fuerza a la Patria de mis amores;
una sonrisa, de Puerto Armuelles al Darién; una
esperanza, de Bocas del Toro a Jaqué, despierta Patria

Oye

Oye ! Que c'est beau le son de la saloma d'un montuno
dans la plaine ; c'est le chant immémorial d'un frère
réveillant le Panama.

Plein de sentiment, et de passion, pour cette terre,
sacrée, où naît une espérance ornée
d'un amour multicolore.

Comme c'est beau les matins, et les après-midis dans ses champs !
La nuit, parmi les étoiles, la lune voyage
sur le fleuve et sur la mer.

Doux, est le parfum des fleurs et l'arôme de la montagne.
Entre les nuages carmins, et l'horizon,
une fois de plus on entend le chant.

Comme c'est beau le son de cette saloma dans la montagne !
Saluant le matin et la mangrove répond
De Toabré à Cerro Iglesia, de Chorrera jusqu'au Copé ;
de Divalá à Pacora, de Calobre à Utivé.
Réveille-toi, chère patrie, depuis le Tuira jusqu'à Tolé
C'est le chant de ma terre, de Limones à Aspavé ;
de Boquete une saloma renvoie Penonomé ; Oyelanené !

Papa Egoró, la Terre Mère sacrée.
De Emberá et de sourire intérieur, mon pays a
une odeur d'orange, ça sent le jasmin, la noix de coco, le pivá
et l'espérance ; il y a des matins de mille couleurs !
Illuminant et donnant force à la patrie de mes amours ;
un sourire, de Puerto Armuelles au Darién ; une
espérance, de Bocas del Toro à Jaqué, réveille-toi patrie.

Escrita por: Ruben Blades