395px

Le chemin de Saint Joseph

Rubinho do Vale

Caminho de São José

O caminho de São José
Que também é de Maria
Tanto ele andava de noite
Como ele andava de dia

José chegou em Belém
Lá todo mundo dormia
Abre as portas meu povo
Pra entrar a virgem Maria

São José de porta em porta
Andava e não achou
Chegou numa manjedoura
Maria se agasalhou

São José foi buscar luz
Aonde que não havia
Bendito louvado seja
Nasceu o Menino de Maria

Galo cantou meia noite
Dizendo cristo nasceu
O boi perguntou aonde
O carneiro disse em Belém

Le chemin de Saint Joseph

Le chemin de Saint Joseph
Qui est aussi celui de Marie
Il marchait tant la nuit
Que le jour aussi, il cheminait

Joseph est arrivé à Bethléem
Là, tout le monde dormait
Ouvrez les portes, mon peuple
Pour laisser entrer la vierge Marie

Saint Joseph, de porte en porte
Il cherchait et ne trouva rien
Il arriva dans une étable
Marie s'y blottit bien

Saint Joseph est allé chercher la lumière
Là où il n'y en avait pas
Béni soit celui qui est loué
Le petit Jésus de Marie est né

Le coq a chanté à minuit
Annonçant que Christ est né
Le bœuf a demandé où
Le mouton a répondu : à Bethléem