Mio
Cada camino que piso, me lleva hacia el
Ninguno de mis cinco sentidos, te olvida después
Entre las cosas que hago, y las que digo
Va siempre conmigo, es mi sombra fiel
No es ningun juego de niños, estar como estoy
No como, no duermo, no vivo, pensando en su amor
Siempre crei que los celos, eran un cuento
Y son el infierno, que arde sin control
Quien me lo iva a decir
Que también a mi me robaria la razón
Mio, ese hombre es mio
A medias pero mio, mio, mio
Para siempre mio
Ni te le acerques es mio
Con otra pero mio, mio, mio
Ese hombre es mio
Soy una leona en celo dispuesta a luchar
Con tal de defender lo que quiero, morir o matar
La vida no vale nada, cuando a quien amas
Va matando sueños, en tu corazón
Se que seria feliz
Si un dia por fin, el me eligiera a mi
Nada ni nadie me lo quitara
Nada en el mundo nos separara
Mio
Jeder Weg, den ich gehe, führt mich zu ihm
Kein einziger meiner fünf Sinne vergisst dich danach
Zwischen den Dingen, die ich tue, und den Worten, die ich sage
Ist er immer bei mir, mein treuer Schatten
Es ist kein Kinderspiel, so zu sein, wie ich bin
Ich esse nicht, ich schlafe nicht, ich lebe nicht, denkend an seine Liebe
Ich dachte immer, Eifersucht sei ein Märchen
Und sie ist die Hölle, die unkontrolliert brennt
Wer hätte es mir sagen sollen
Dass auch ich den Verstand verlieren würde
Mio, dieser Mann gehört mir
Halbwegs, aber er ist mein, mein, mein
Für immer mein
Komm ihm nicht zu nahe, er gehört mir
Mit einer anderen, aber er ist mein, mein, mein
Dieser Mann gehört mir
Ich bin eine läufige Löwin, bereit zu kämpfen
Um das zu verteidigen, was ich will, sterben oder töten
Das Leben ist nichts wert, wenn der, den du liebst
Deine Träume in deinem Herzen zertrümmert
Ich weiß, ich wäre glücklich
Wenn er mich eines Tages endlich wählen würde
Nichts und niemand wird mir ihn nehmen
Nichts auf der Welt wird uns trennen
Escrita por: Cesar Valle / J.R. Florez