Mía
Solo mia
asi te tengo asi te quiero
asi me he vuelto a enamorar
Siempre mia
mientras en mi vida
se acabo la soledad
Mia
tu mi refugio cuando no encuentro salidas
mia
caminare a tu corazon dia tras dia
BRIDGE
Una vida no bastara
para amarte mas y mas
Coro
Tu me has vuelto a enamorar
no tengo nada que lamentar
que en un minuto puedo esperar
mi vida acaba de empezar
tu me has vuelto a enamorar
cerre la puerta a mi soledad
no pense que esto iba a pasar
ya no pido nada mas
Solo mia
y donde tu vayas
yo te vuelvo a encontrar
Siempre mia
y en tus ojos se refleja mi verdad
Mia
y te encontre cuando pense que te perdia
mia tu mi recuerdo mi presente y mi alegria
BRIDGE
CORO
Solo un minuto le robo al tiempo para estar contigo
Solo un minuto le robo al tiempo para estar contigo
CORO
Solo un minuto le robo al tiempo
para estar contigo....
Mía
Nur meine
so halte ich dich, so liebe ich dich
so habe ich mich neu verliebt
Immer meine
solange in meinem Leben
die Einsamkeit vorbei ist
Meine
du mein Zufluchtsort, wenn ich keinen Ausweg finde
meine
ich werde Tag für Tag zu deinem Herzen gehen
BRÜCKE
Ein Leben wird nicht ausreichen
um dich mehr und mehr zu lieben
Refrain
Du hast mich wieder verliebt
ich habe nichts zu bedauern
denn in einer Minute kann ich warten
mein Leben hat gerade erst begonnen
Du hast mich wieder verliebt
ich habe die Tür zu meiner Einsamkeit geschlossen
ich hätte nicht gedacht, dass das passieren würde
ich verlange nichts mehr
Nur meine
und wo du auch hingehst
werde ich dich wiederfinden
Immer meine
und in deinen Augen spiegelt sich meine Wahrheit
Meine
und ich fand dich, als ich dachte, ich hätte dich verloren
meine, du meine Erinnerung, meine Gegenwart und meine Freude
BRÜCKE
REFRAN
Nur eine Minute stehle ich der Zeit, um bei dir zu sein
Nur eine Minute stehle ich der Zeit, um bei dir zu sein
REFRAIN
Nur eine Minute stehle ich der Zeit,
um bei dir zu sein....
Escrita por: Emilio Estefan, Jr. / Tom McWilliams / Tony Mardini