Underpaid Scars
Sounds the alarm on the clock
It's still dark night outside
Begins a new day of work
The streets are flooded
With sadness when the workers
Walk with their heads down
The factory opens it's doors
And encloses our freedom
But we haven't lost hope
The bus stops are filled
With rows of angry slaves
Going to their temporary jail
We are not to blame
For being lower class
We are not to blame
For having broken hands
Underpaid scars!
Today I heard another
Worker lost his life
At the factory next door
I could not help thinking
As I clenched my fists in anger
Of the family he left behind
He died to feed his kids
He died to feed his dreams
He died for a place to live
He died murdered
Murdered in front of you
Murdered in front of me
We are not to blame
Cicatrices mal pagadas
Suena la alarma en el reloj
Todavía es noche oscura afuera
Comienza un nuevo día de trabajo
Las calles están inundadas
Con tristeza cuando los trabajadores
Camina con la cabeza hacia abajo
La fábrica abre sus puertas
Y encierra nuestra libertad
Pero no hemos perdido la esperanza
Las paradas de autobús están llenas
Con filas de esclavos enojados
Ir a su cárcel temporal
No tenemos la culpa
Por ser de clase baja
No tenemos la culpa
Por tener las manos rotas
¡Cicatrices mal pagadas!
Hoy he oído otro
Trabajador perdió la vida
En la fábrica de al lado
No pude evitar pensar
Mientras apretaba mis puños con ira
De la familia que dejó atrás
Murió para alimentar a sus hijos
Murió para alimentar sus sueños
Murió por un lugar donde vivir
Murió asesinado
Asesinado delante de ti
Asesinado delante de mí
No tenemos la culpa