In heaven
All of those things that you never could be, all of those seas that you never did see
You never get in or you never get out of the forces that control this world
What a world, what a world
All of those dreams that never really fly, all of those streams that are always running dry
You never make up or you never make out with the loves that pass you by in this world
What a world, what a world
But, my baby told me the folks are nice, then sun is bright, it's all on ice
Except you've gotta sit through Judgement Day
My baby told me the water's clean, the trees are green, it's so serene
But only if a halo comes your way
And those bashful eyes, they could really mean hell
And those bashful eyes, they could really mean hell
In Heaven, in Heaven, in Heaven, in Heaven
In Heaven, in Heaven, in Heaven, in Heaven
In Heaven, in Heaven, in Heaven, in Heaven
In Heaven, in Heaven, in Heaven, in Heaven
En el cielo
Todas esas cosas que nunca pudiste ser, todos esos mares que nunca viste
Nunca entras o nunca sales de las fuerzas que controlan este mundo
Qué mundo, qué mundo
Todas esas sueños que nunca realmente despegan, todos esos arroyos que siempre se secan
Nunca te reconcilias o nunca te las arreglas con los amores que pasan por tu lado en este mundo
Qué mundo, qué mundo
Pero, mi amor me dijo que la gente es amable, el sol brilla, todo está helado
Excepto que debes sentarte a través del Día del Juicio
Mi amor me dijo que el agua está limpia, los árboles son verdes, es tan sereno
Pero solo si una aureola llega a ti
Y esos ojos tímidos, realmente podrían significar el infierno
Y esos ojos tímidos, realmente podrían significar el infierno
En el cielo, en el cielo, en el cielo, en el cielo
En el cielo, en el cielo, en el cielo, en el cielo
En el cielo, en el cielo, en el cielo, en el cielo
En el cielo, en el cielo, en el cielo, en el cielo