Sonnet 10
For shame deny that thou bear'st love to any,
Who for thyself art so unprovident.
Grant, if thou wilt, thou art beloved of many,
But that thou none lovest is most evident;
For thou art so possess'd with murderous hate
That 'gainst thyself thou stick'st not to conspire.
Seeking that beauteous roof to ruinate
Which to repair should be thy chief desire.
O, change thy thought, that I may change my mind!
Shall hate be fairer lodged than gentle love?
Be, as thy presence is, gracious and kind,
Or to thyself at least kind-hearted prove:
Make thee another self, for love of me,
That beauty still may live in thine or thee.
Soneto 10
Por vergüenza, niega que tengas amor por alguien,
Que para ti mismo eres tan descuidado.
Concede, si quieres, que eres amado por muchos,
Pero que a ninguno amas es muy evidente;
Pues estás tan poseído por un odio asesino
Que contra ti mismo no dudas en conspirar.
Buscando arruinar ese hermoso techo
Que reparar debería ser tu mayor deseo.
¡Oh, cambia tu pensamiento, para que yo pueda cambiar mi mente!
¿Será el odio alojado más hermosamente que el amor gentil?
Sé, como es tu presencia, amable y bondadoso,
O al menos demuestra ser amable contigo mismo:
Hazte otro ser, por amor a mí,
Para que la belleza aún pueda vivir en ti o en mí.
Escrita por: Rufus Wainwright / William Shakespeare