Pequena Dor
A tua pequena dor
Quase nem se quer te doi
É só um ligeiro ardor
Que nao mata
Mas que mói.
É uma dor pequenina
Quase como se não fosse
É como uma tangerina
Tem um sumo agridoce.
De onde vem essa dor
Se a causa não se vê
Se não é por desamor
Então é uma dor de quê.
Não exponhas essa dor
É preciosa é só tua
Não a mostres tem pudor
É um lado oculto da lua.
Não é vício nem costume
Deve ser inquietação
Não há nada que a arrume
Dentro do teu coração.
Talver seja a dor de ser
Só a sente quem a tem
Ou será a dor de ver
A dor de ir mais além.
Certo é ser a dor de quem
Não se dá por satisfeito
Não a mates, guarda bem
Guardada no fundo do peito.
Kleine Schmerzen
Dein kleiner Schmerz
Tut fast gar nicht weh
Es ist nur ein leichtes Brennen
Das nicht tötet
Aber quält.
Es ist ein kleiner Schmerz
Fast so, als wäre er nicht da
Es ist wie eine Mandarine
Hat einen süß-sauren Saft.
Woher kommt dieser Schmerz
Wenn die Ursache nicht zu sehen ist
Wenn es nicht aus Liebeskummer ist
Dann ist es ein Schmerz von was.
Zeig diesen Schmerz nicht
Er ist kostbar, nur deiner
Zeig ihn nicht, hab Scham
Es ist eine verborgene Seite des Mondes.
Es ist kein Laster, keine Gewohnheit
Es muss Unruhe sein
Es gibt nichts, das ihn ordnet
In deinem Herzen.
Vielleicht ist es der Schmerz zu sein
Den spürt nur, wer ihn hat
Oder ist es der Schmerz zu sehen
Der Schmerz, weiterzugehen.
Sicher ist es der Schmerz von dem
Der sich nicht zufrieden gibt
Töte ihn nicht, bewahre ihn gut
Bewahrt im tiefsten Herzen.