Albs jah Swultawairþjans
blindai wesun þaiei ni gasaihwan wileina
jah qainond þatei skuld ist mis wisan aljar in aiwins
o, tiuh mik in gard meinana
o, tiuh mik in gard meinana
frijond meins, ahma tiuhanda, gahuliþ anþaraim
us anþaramma fairhwu, wairþa saei þu sinteino wast
o, tiuh mik in gard meinana
o, tiuh mik in gard meinana
hindar libain
hindar dauþu
hindar all þata anawairþo
hindar libain
hindar dauþu
þarei raihtaba sijaima
albs jah swultawairþjans
ahma, iggweis sunus, saiwē frauja
fadreinis wardja, gibands, swe ain samana
o, tiuh mik in gard meinana
o, tiuh mik in gard meinana
hindar libain
hindar dauþu
hindar all þata anawairþo
hindar libain
hindar dauþu
þarei raihtaba sijaima
albs jah swultawairþjans
Albas y Sacrificios de Gloria
Ciegos fueron aquellos que no vieron la voluntad
y dijeron que la culpa es mía por ser diferente en eternidad
oh, tómame en tu jardín
oh, tómame en tu jardín
mi amigo, alma inmortal, se une a otro
de otro reino lejano, la verdad que tú conoces
oh, tómame en tu jardín
oh, tómame en tu jardín
más allá de la vida
más allá de la muerte
más allá de todo lo conocido
más allá de la vida
más allá de la muerte
donde pueda ser correcto
albas y sacrificios de gloria
alma, hijo del eterno, señor de la victoria
guardián de los padres, dando, como uno mismo
oh, tómame en tu jardín
oh, tómame en tu jardín
más allá de la vida
más allá de la muerte
más allá de todo lo conocido
más allá de la vida
más allá de la muerte
donde pueda ser correcto
albas y sacrificios de gloria