Memorandum Melancholia
Abandoned souls dwell beyond the membrane of life
While the race goes on in false joy and heavenly lies
Hiding from the world of light
Every dawn could be the last rite
Shadows of darkness surround them
They have chosen the paths of obscurity
Solitude empress their world of dusk
Vague recollection is the only that remains of the living...
Don't disturb the melancholic souls
Sometimes they unfortunately cross the path of the rats
And observes a abhorrent way of wasting their pathetic lives
Spit at the world of light
Every dawn could be a release
Shadows of darkness surround them
They have chosen the paths of obscurity
Solitude empress their world of dusk
Vague recollection is the only that remains of the living...
Don't disturb the melancholic souls
Memorándum de Melancolía
Almas abandonadas habitan más allá de la membrana de la vida
Mientras la carrera continúa en falsa alegría y mentiras celestiales
Escondiéndose del mundo de la luz
Cada amanecer podría ser el último rito
Sombras de oscuridad los rodean
Han elegido los caminos de la oscuridad
La soledad impera en su mundo de crepúsculo
La vaga recollection es lo único que queda de los vivos...
No perturbes a las almas melancólicas
A veces desafortunadamente cruzan el camino de las ratas
Y observan una forma aborrecible de desperdiciar sus vidas patéticas
Escupen al mundo de la luz
Cada amanecer podría ser una liberación
Sombras de oscuridad los rodean
Han elegido los caminos de la oscuridad
La soledad impera en su mundo de crepúsculo
La vaga recollection es lo único que queda de los vivos...
No perturbes a las almas melancólicas