395px

Soleil Royal

Running Wild

Soleil Royal

1692, the 29th of May
Sir "Tourville", the admiral, his fleet is on its way
He commands his ships to fight, they attack the british line
He must be caught in senseless pride, to him his honour's prime

His mighty flagship strong and brave, heading for the fight
It pets the british men to grave, cruising through the tide
The veil of night obscures the sea, the tables getting turned
Confusion rules, no chance to flee, his fleet is getting burned

Cannons speak the fatal words, the language of death
Wipes away to many men, takes away their breath

Heat and fire, burning pyre
Smoke and flames, a raging hell
Death and blood, the fatal rub
Blows away "Soleil Royal"

Their position's getting intricate, heading for "Cherbourg"
Desperatly they dare their fate, they feel too much secured
Cannons fire round by round, the smell of acred smoke
Vibrating full from top to ground, shacken by its poke

Cannons speak the fatal words, the language of death
Wipes away to many men, takes away their breath

Heat and fire, burning pyre
Smoke and flames, a raging hell
Death and blood, the fatal rub
Blows away "Soleil Royal"

To cape "Barfleur" they try to flee, the battle's raging hard
Balls of lead rushing the sea, hit the hull windward
The english-man hard on their trace, follow turn by turn
A heavy round, the coupe de grace, tearing up its stern

The powder in the storage room, litten by a spark
Bursting kegs, a giant boom, tear the decks apart
The blood spills of the scupperholes, the sea is turning red
No time to pray, no bell to toll, no burial for the dead

Cannons speak the fatal words, the language of death
Wipes away to many men, takes away their breath

Heat and fire, burning pyre
Smoke and flames, a raging hell
Death and blood, the fatal rub
Blows away "Soleil Royal"
Heat and fire, burning pyre
Smoke and flames, a raging hell
Death and blood, the fatal rub
Blows away "Soleil Royal"

Soleil Royal

1692, el 29 de mayo
El señor 'Tourville', el almirante, su flota está en camino
Él ordena a sus barcos luchar, atacan la línea británica
Debe ser atrapado en un orgullo sin sentido, para él su honor es primordial

Su poderosa nave insignia fuerte y valiente, dirigiéndose hacia la batalla
Envía a los hombres británicos a la tumba, cruzando la marea
El velo de la noche oscurece el mar, las tornas se están cambiando
La confusión reina, sin posibilidad de huir, su flota está siendo quemada

Los cañones hablan las palabras fatales, el lenguaje de la muerte
Borra a demasiados hombres, les quita el aliento

Calor y fuego, pira ardiente
Humo y llamas, un infierno furioso
Muerte y sangre, el roce fatal
Arrasa con 'Soleil Royal'

Su posición se vuelve complicada, dirigiéndose hacia 'Cherbourg'
Desesperadamente desafían su destino, se sienten demasiado seguros
Los cañones disparan ronda tras ronda, el olor del humo acre
Vibrando de arriba abajo, sacudidos por su golpe

Los cañones hablan las palabras fatales, el lenguaje de la muerte
Borra a demasiados hombres, les quita el aliento

Calor y fuego, pira ardiente
Humo y llamas, un infierno furioso
Muerte y sangre, el roce fatal
Arrasa con 'Soleil Royal'

Intentan huir hacia el cabo 'Barfleur', la batalla es intensa
Balas de plomo surcando el mar, golpean el casco de barlovento
Los ingleses siguen de cerca su rastro, siguen turno tras turno
Un golpe pesado, el golpe de gracia, destrozando su popa

El polvo en la sala de almacenamiento, encendido por una chispa
Barriles estallando, un gran estruendo, destrozan las cubiertas
La sangre se derrama de los agujeros de desagüe, el mar se tiñe de rojo
No hay tiempo para rezar, no hay campana que suene, no hay entierro para los muertos

Los cañones hablan las palabras fatales, el lenguaje de la muerte
Borra a demasiados hombres, les quita el aliento

Calor y fuego, pira ardiente
Humo y llamas, un infierno furioso
Muerte y sangre, el roce fatal
Arrasa con 'Soleil Royal'
Calor y fuego, pira ardiente
Humo y llamas, un infierno furioso
Muerte y sangre, el roce fatal
Arrasa con 'Soleil Royal'

Escrita por: Rolf Kasparek