Störtbeker
Drinking manners gave his name, empty a tankard all in one
Not afraid of fiend or god, just his look will make them run
Call the crews, we take to sea, bound for Denmark's southern shores
Let's prove our loyalty, risk our souls without remorse
In confidence we stand the fight, we trust in traders' words
Outlaws as a rich man's knight, waiting for the cut that hurts
Störtebeker, the furious cry for vengeance
Störtebeker, thunderous he crossed the sea
Merchants' profits to defend, Klaus agreed to give support
Conquering old Viking land, carry away the goods they hoard
Letter of mark a doubtful help, grabbing claws and greed
Cry of vengeance yelling scream
We'll come back and they will bleed
Hunters' tradeships, where they are, for survival and revenge
Big success in easy fight, hunt them back into their trench
Captured by their strongest ship, traitor's words send us to death
Death for all on vengeance trip, proudly Klaus will lose his head
Störtebeker, a furious cry for vengeance
Störtebeker, thunderous he cross the sea
Störtebeker, he thwarts their plans, he teach them fear
Störtbeker, he scorns the traitors, kicked their ass
Störtbeker
Beber con modales le dio su nombre, vaciar un jarro de un solo trago
Sin miedo a demonio o dios, solo con su mirada hará que huyan
Llamen a las tripulaciones, zarparemos hacia las costas del sur de Dinamarca
Demostraremos nuestra lealtad, arriesgaremos nuestras almas sin remordimientos
Con confianza enfrentamos la batalla, confiamos en las palabras de los comerciantes
Forajidos como caballeros de un hombre rico, esperando el golpe que duele
Störtebeker, el furioso grito por venganza
Störtebeker, atravesó el mar con estruendo
Para defender las ganancias de los comerciantes, Klaus aceptó dar apoyo
Conquistando tierras antiguas vikingas, llevándose los bienes que acumulan
Una patente dudosa como ayuda, garras y codicia agarrando
Grito de venganza, un grito que retumba
Volveremos y ellos sangrarán
Barcos de cazadores, donde están, por supervivencia y venganza
Gran éxito en una pelea fácil, persiguiéndolos de vuelta a su trinchera
Capturados por su barco más fuerte, palabras de traidores nos envían a la muerte
Muerte para todos en el viaje de venganza, orgullosamente Klaus perderá la cabeza
Störtebeker, un furioso grito por venganza
Störtebeker, atravesó el mar con estruendo
Störtebeker, frustra sus planes, les enseña el miedo
Störtbeker, desprecia a los traidores, les patea el trasero