Where the Angels Lie
Eu caí no chão
Eu não fiz nenhum som
Você me ajudaria?
Se você me ouviu gritar
Acho que perdi a luta
Estou apenas perdendo tempo
Desaparecendo à vista de todos
Uma maneira elegante de dizer adeus
E se este coração estiver prestes a morrer
Você me colocaria onde os anjos repousam?
Você me entregou?
Acha que eu te decepcionaria?
Bem, você pode confiar em mim agora
Você tem que me ver afogar
Acho que perdi a luta
Estou apenas perdendo tempo
Desaparecendo à vista de todos
Uma maneira elegante de dizer adeus
E se este coração estiver prestes a morrer
Você me colocaria onde os anjos repousam?
Limpe a sujeira do seu olho
O bandido não deveria chorar
Desaparecendo à vista de todos
Uma maneira graciosa de dizer adeus
E se este coração estiver prestes a morrer
Você me colocaria onde os anjos repousam
Desaparecendo à vista de todos
Uma maneira graciosa de dizer adeus
E se este coração estiver prestes a morrer
Você me colocaria onde os anjos repousam
Là où les anges reposent
Je suis tombé par terre
Je n'ai pas fait de bruit
Tu m'aiderais ?
Si tu m'as entendu crier
Je crois que j'ai perdu le combat
Je ne fais que perdre du temps
Disparaissant sous les yeux de tous
Une façon élégante de dire adieu
Et si ce cœur est sur le point de mourir
Tu me mettrais là où les anges reposent ?
Tu m'as abandonné ?
Tu penses que je te décevrais ?
Eh bien, tu peux compter sur moi maintenant
Tu dois me voir me noyer
Je crois que j'ai perdu le combat
Je ne fais que perdre du temps
Disparaissant sous les yeux de tous
Une façon élégante de dire adieu
Et si ce cœur est sur le point de mourir
Tu me mettrais là où les anges reposent ?
Essuie la saleté de tes yeux
Le voleur ne devrait pas pleurer
Disparaissant sous les yeux de tous
Une façon gracieuse de dire adieu
Et si ce cœur est sur le point de mourir
Tu me mettrais là où les anges reposent
Disparaissant sous les yeux de tous
Une façon gracieuse de dire adieu
Et si ce cœur est sur le point de mourir
Tu me mettrais là où les anges reposent