BBY ROMEO (part. Ralphie Choo)
What's your name?
Ah-ah, es horrible no pensar en ti
Tan bonito lo que nunca fuimos
No volver a mirarte me tiñó de gris
(My eyes on you)
Y una vez más
Tu voz, cosas preciosas que he vuelto a olvidar
Tu boca, tu mirada, mi baby quizá
No seamos para el otro mi, baby quizá
(Sí, se llevó mi corazón)
Ah
Y es que yo no sé lo que tiene
Pero mira cómo me tiene
No lo olvido nunca, nunca, nunca (what's your name?)
Ah
¿Esa niña qué es lo que tiene?
Porque mira cómo me tiene
No lo olvido nunca, nunca, nunca
Y ahora es horrible no pensar en ella
Se ha olvidado todo lo que éramos
Esperó a que algo mejor viniera
Y éramos lo que envidiábamos
Y ahora es horrible no pensar en ella
Se ha olvidado todo lo que éramos
Esperó que algo mejor viniera
Baby, nos besamo' en todas partes
Nos besamo' en todas partes
Baby, nos besamo' en todas partes
Nos besamo' en todas partes
Baby, como tú ninguno eso es real, te deseo
Cántame al oído llámame Baby Romeo
Baby, como tú ninguna, en la disco ella lo mueve
Mami, pero qué locura
(Sí, se llevó mi corazón)
Ah
Y es que yo no sé lo que tiene
Pero mira cómo me tiene
No lo olvido nunca, nunca, nunca (what's your name?)
Ah
¿Esa niña qué es lo que tiene?
Porque mira cómo me tiene
No lo olvido nunca, nunca, nunca
Y ahora es horrible no pensar en ella
Se ha olvidado todo lo que éramos
Esperó a que algo mejor viniera
Y éramos lo que envidiábamos
Y ahora es horrible no pensar en ella
Se ha olvidado todo lo que éramos
Esperó que algo mejor viniera
Ella (ella)
Under the Moon's eyes, want you to stay
Ella
Under the Moon's eyes, want you to stay
Ella (ella)
Under the Moon's eyes, want you to stay
Ella (ella, ella)
Under the Moon's eyes, want you to stay
BBY ROMEO (ft. Ralphie Choo)
Wat is je naam?
Ah-ah, het is vreselijk om niet aan jou te denken
Zo mooi wat we nooit waren
Je niet meer aankijken heeft me grijs gekleurd
(Mijn ogen op jou)
En nogmaals
Jouw stem, mooie dingen die ik weer vergeten ben
Jouw mond, jouw blik, mijn schat misschien
Laten we niet voor elkaar zijn, mijn, schat misschien
(Ja, ze heeft mijn hart gestolen)
Ah
En ik weet niet wat ze heeft
Maar kijk hoe ze me heeft
Ik vergeet het nooit, nooit, nooit (wat is je naam?)
Ah
Wat heeft dat meisje?
Want kijk hoe ze me heeft
Ik vergeet het nooit, nooit, nooit
En nu is het vreselijk om niet aan haar te denken
Ze is alles vergeten wat we waren
Ze wachtte tot er iets beters kwam
En we waren wat we jaloers op waren
En nu is het vreselijk om niet aan haar te denken
Ze is alles vergeten wat we waren
Ze wachtte tot er iets beters kwam
Schat, we kusten overal
We kusten overal
Schat, we kusten overal
We kusten overal
Schat, zoals jij is er geen, dat is echt, ik verlang naar je
Zing in mijn oor, noem me Baby Romeo
Schat, zoals jij is er geen, in de disco beweegt ze het
Meisje, wat een gekte
(Ja, ze heeft mijn hart gestolen)
Ah
En ik weet niet wat ze heeft
Maar kijk hoe ze me heeft
Ik vergeet het nooit, nooit, nooit (wat is je naam?)
Ah
Wat heeft dat meisje?
Want kijk hoe ze me heeft
Ik vergeet het nooit, nooit, nooit
En nu is het vreselijk om niet aan haar te denken
Ze is alles vergeten wat we waren
Ze wachtte tot er iets beters kwam
En we waren wat we jaloers op waren
En nu is het vreselijk om niet aan haar te denken
Ze is alles vergeten wat we waren
Ze wachtte tot er iets beters kwam
Zij (zij)
Onder de ogen van de maan, wil dat je blijft
Zij
Onder de ogen van de maan, wil dat je blijft
Zij (zij)
Onder de ogen van de maan, wil dat je blijft
Zij (zij, zij)
Onder de ogen van de maan, wil dat je blijft