395px

Nie Wieder

Russ

Never Again

Yeah
I need somebody who's not gonna stress me
And peak my anxiety (please, chill)
I need somebody who fuckin' respects me
And doesn't keep tryin' me (please, please, please)

Never again, never again
That was the last time (for real)
Never again, never again
I said that last time

Your lack of understandin' (fuck)
Patience, poor communication
Got me feelin' like there's
No more point in tryna make this work (work, work, work)

Oh-oh, can you blame me?
No-oh, yeah, yeah, yeah
But every time I dive in it (swim)
Fuck around and damn near die in it

Swear on everything though, I'm finished
We be havin' fights every five minutes
Yeah, no, no
I be at your crib at like 5PM

I'ma get my shit, I'ma give you your things
I don't wanna talk to you, I just wanna be out
I ain't tryna hear shit that you talkin' about
Yeah, time's up, baby, I'm gone (gone)

I'm cool with the fact that maybe I'm wrong
Can't do it anymore, I gotta choose me (choose me)
I can tell you never thought that you would lose me
But here we are, and there I go

And there you stay (stay)
And here we are, and there I go
And there you stay
I need somebody who's not gonna stress me

And peak my anxiety (please, chill)
I need somebody who fuckin' respects me
And doesn't keep tryin' me (please, please, please)
Never again, never again

That was the last time (for real)
Never again, never again
I said that last time
Your lack of understandin' (fuck)

Patience, poor communication
Got me feelin' like there's
No more point in tryna make this work (work, work, work)
Oh-oh, can you blame me?

No-oh
This shit gettin' low
I don't wanna do this no more
Stop playin', you know
Why you gotta be so cold?

I'm about to fall right back (back)
Call you, then I hang up, then I call right back (back)
Once upon a time you had it all like that
Now I'm movin' on and I don't wanna hear another thin' about you

No, no
Yeah
You tellin' me you gonna change shit (please)
That you gonna work on havin' honest conversations
Stop with all the silent treatment
I don't have the patience (yeah)

You gon' say whatever just to make me stay, you ain't shit
Stop talkin', I done heard that line (shh)
I ain't tryna hear another word this time (quiet, quiet, quiet)
Oh, you thought I would've fell for that again? No

I need somebody who's not gonna stress me
And peak my anxiety (please, chill)
I need somebody who fuckin' respects me
And doesn't keep tryin' me (please, please, please)

Never again, never again
That was the last time (for real)
Never again, never again
I said that last time

Your lack of understandin' (fuck)
And patience, poor communication
Got me feelin' like there's
No more point in tryna make this work (work, work, work)

Oh-oh, can you blame me?
No-oh
Shoulda seen this shit comin' from miles and miles away (away)
Shoulda seen this shit comin' from miles and miles away (away)

Nie Wieder

Ja
Ich brauche jemanden, der mich nicht stresst
Und meine Angst nicht verstärkt (bitte, entspann dich)
Ich brauche jemanden, der mich verdammt nochmal respektiert
Und nicht ständig an mir rumprobiert (bitte, bitte, bitte)

Nie wieder, nie wieder
Das war das letzte Mal (wirklich)
Nie wieder, nie wieder
Das habe ich beim letzten Mal gesagt

Dein Mangel an Verständnis (verdammt)
Geduld, schlechte Kommunikation
Lässt mich fühlen, als ob es
Keinen Sinn mehr macht, das hier zum Laufen zu bringen (bringen, bringen, bringen)

Oh-oh, kannst du mir die Schuld geben?
Nein-oh, ja, ja, ja
Aber jedes Mal, wenn ich mich darauf einlasse (schwimmen)
Verliere ich fast mein Leben dabei

Ich schwöre bei allem, ich bin fertig
Wir haben alle fünf Minuten Streit
Ja, nein, nein
Ich bin um 17 Uhr bei dir

Ich hole meine Sachen, ich gebe dir deine Dinge
Ich will nicht mit dir reden, ich will einfach nur weg
Ich will nichts hören, was du sagst
Ja, die Zeit ist um, Baby, ich bin weg (weg)

Ich bin cool damit, dass ich vielleicht falsch liege
Kann das nicht mehr, ich muss mich selbst wählen (mich wählen)
Ich kann dir sagen, dass du nie gedacht hast, dass du mich verlieren würdest
Aber hier sind wir, und da gehe ich

Und da bleibst du (bleiben)
Und hier sind wir, und da gehe ich
Und da bleibst du
Ich brauche jemanden, der mich nicht stresst

Und meine Angst nicht verstärkt (bitte, entspann dich)
Ich brauche jemanden, der mich verdammt nochmal respektiert
Und nicht ständig an mir rumprobiert (bitte, bitte, bitte)
Nie wieder, nie wieder

Das war das letzte Mal (wirklich)
Nie wieder, nie wieder
Das habe ich beim letzten Mal gesagt
Dein Mangel an Verständnis (verdammt)

Geduld, schlechte Kommunikation
Lässt mich fühlen, als ob es
Keinen Sinn mehr macht, das hier zum Laufen zu bringen (bringen, bringen, bringen)
Oh-oh, kannst du mir die Schuld geben?

Nein-oh
Diese Scheiße wird immer schlimmer
Ich will das nicht mehr machen
Hör auf zu spielen, du weißt
Warum musst du so kalt sein?

Ich bin kurz davor, wieder zurückzufallen (zurück)
Rufe dich an, lege auf, rufe dann gleich wieder an (zurück)
Es war einmal, da hattest du alles so
Jetzt mache ich weiter und will nichts mehr über dich hören

Nein, nein
Ja
Du sagst mir, du wirst dich ändern (bitte)
Dass du daran arbeiten wirst, ehrliche Gespräche zu führen
Hör auf mit der ganzen Stille
Ich habe nicht die Geduld (ja)

Du wirst alles sagen, nur um mich zum Bleiben zu bringen, du bist nichts
Hör auf zu reden, ich habe diese Ausrede schon gehört (psst)
Ich will dieses Mal kein Wort mehr hören (ruhig, ruhig, ruhig)
Oh, du dachtest, ich würde darauf wieder reinfallen? Nein

Ich brauche jemanden, der mich nicht stresst
Und meine Angst nicht verstärkt (bitte, entspann dich)
Ich brauche jemanden, der mich verdammt nochmal respektiert
Und nicht ständig an mir rumprobiert (bitte, bitte, bitte)

Nie wieder, nie wieder
Das war das letzte Mal (wirklich)
Nie wieder, nie wieder
Das habe ich beim letzten Mal gesagt

Dein Mangel an Verständnis (verdammt)
Und Geduld, schlechte Kommunikation
Lässt mich fühlen, als ob es
Keinen Sinn mehr macht, das hier zum Laufen zu bringen (bringen, bringen, bringen)

Oh-oh, kannst du mir die Schuld geben?
Nein-oh
Hätte das kommen sehen sollen, von Meilen und Meilen entfernt (entfernt)
Hätte das kommen sehen sollen, von Meilen und Meilen entfernt (entfernt)

Escrita por: