O DEUS DE RAABE (Josué 2)
Ouvi dizer das maravilhas que tu fez
Abrindo o mar vermelho pra o teu povo ir
Conquistando terras
Vencendo os inimigos
Só o Senhor é Deus
Dizem que tu és um Deus invisível e pessoal
Faz grandes milagres, e também cuida dos detalhes
Amor irresistível, Deus de aliança
Só o Senhor é Deus
Na noite fria, é o fogo que aquece e ilumina
E no Sol quente, faz a rocha jorrar água limpa
Sacia a fome, enviando o Maná de cada dia
Derruba as muralhas. Liberta os cativos
Único Caminho a Verdade e a Vida
Deus Soberano, Deus fiel, inigualável
Deus sobre os céus a terra e o mar
Um Deus tão grande vê um pobre miserável como eu
És um Deus tão bom, tão maravilhoso
Tua graça me alcançou
Oh Dios de Raab (Josué 2)
He oído hablar de las maravillas que hiciste
Abriendo el mar rojo para que tu pueblo pase
Conquistando tierras
Venciendo a los enemigos
Solo el Señor es Dios
Dicen que eres un Dios invisible y personal
Haces grandes milagros, y también cuidas de los detalles
Amor irresistible, Dios de la alianza
Solo el Señor es Dios
En la noche fría, eres el fuego que calienta e ilumina
Y en el sol caliente, haces que la roca brote agua limpia
Sacia el hambre, enviando el maná de cada día
Derribas las murallas. Libertas a los cautivos
Único Camino, la Verdad y la Vida
Dios Soberano, Dios fiel, inigualable
Dios sobre los cielos, la tierra y el mar
Un Dios tan grande ve a un pobre miserable como yo
Eres un Dios tan bueno, tan maravilloso
Tu gracia me alcanzó