395px

Verlassend das Pretorium

Ruth Ríos

Saliendo del Pretorio

Saliendo del pretorio, marcha una procesión
Con rumbo al Calvario, sufriendo, va un varón
La cruz sobre su espalda, llagándole está
No puede caminar

No puede dar un paso y cae por el camino
Recibe un latigazo sobre su cuerpo herido
No puede avanzar, se escucha solo un grito
¡Levántate, maldito!

No, no puede ser maldito aquel que en su dolor
Exclama con un grito: ¡Perdónales, Señor!
Perdónales sus faltas, no mires su actuación
De ellos, ten compasión

Sed tengo de un amigo, sed tengo de amor
Sed tengo que un humano tenga compasión
Que acepte esta sangre que derramando estoy
Por su salvación

No puede dar un paso y cae por el camino
Recibe un latigazo sobre su cuerpo herido
No puede avanzar, se escucha solo un grito
¡Levántate, maldito!

No, no puede ser maldito aquel que en su dolor
Exclama con un grito: ¡Perdónales, Señor!
Perdónales sus faltas, no mires su actuación
De ellos, ten compasión

No puede ser maldito aquel que en su dolor
Exclama con un grito: ¡Perdónales, Señor!
Perdónales sus faltas, no mires su actuación
De ellos, ten compasión

No, no puede ser maldito

Mas Él
Herido fue por nuestras rebeliones
Molido por nuestros pecados
El castigo de nuestra paz fue sobre él
Y por su llaga, hemos sido sanados

Verlassend das Pretorium

Verlassend das Pretorium, zieht eine Prozession
In Richtung Golgatha, leidend, geht ein Mann
Das Kreuz auf seinem Rücken, es drückt ihn nieder
Er kann nicht mehr gehen

Er kann keinen Schritt machen und fällt auf dem Weg
Er erhält einen Peitschenhieb auf seinen verwundeten Körper
Er kann nicht weiter, man hört nur einen Schrei
„Steh auf, Verfluchter!“

Nein, es kann nicht sein, dass der Verfluchte ist, der in seinem Schmerz
Mit einem Schrei ausruft: „Vergib ihnen, Herr!“
Vergib ihnen ihre Fehler, schau nicht auf ihr Handeln
Hab Mitleid mit ihnen

Ich habe Durst nach einem Freund, ich habe Durst nach Liebe
Ich habe Durst, dass ein Mensch Mitleid hat
Der dieses Blut annimmt, das ich vergieße
Für ihre Rettung

Er kann keinen Schritt machen und fällt auf dem Weg
Er erhält einen Peitschenhieb auf seinen verwundeten Körper
Er kann nicht weiter, man hört nur einen Schrei
„Steh auf, Verfluchter!“

Nein, es kann nicht sein, dass der Verfluchte ist, der in seinem Schmerz
Mit einem Schrei ausruft: „Vergib ihnen, Herr!“
Vergib ihnen ihre Fehler, schau nicht auf ihr Handeln
Hab Mitleid mit ihnen

Es kann nicht sein, dass der Verfluchte ist, der in seinem Schmerz
Mit einem Schrei ausruft: „Vergib ihnen, Herr!“
Vergib ihnen ihre Fehler, schau nicht auf ihr Handeln
Hab Mitleid mit ihnen

Nein, es kann nicht sein, dass der Verfluchte ist

Doch Er
Wurde verwundet für unsere Rebellionen
Zerschlagen für unsere Sünden
Die Strafe für unseren Frieden lag auf ihm
Und durch seine Wunden sind wir geheilt

Escrita por: Gilberto Villalobos