Drank Like A River
Well, he was kneely-eyed
When he returned to the town he'd come from
He's brown bagging it tonight behind some tavern
Somebody wrecked his life, and I'll bet you it was his darling
Somebody wrecked his life, and I'll bet you it was his darling
So he drank like a river when their wedding bells rang
Watched from the steeple as the choir girls sang
Died in a gutter on his feet and his hands
Same hands that had once touched her face
Well, he was kneely-eyed
When he returned to the town he'd come from
He's hanging out drinking beer with his brother-in-law
He was a drinker at night, and in the morning he was unnerving
He was a drinker full time, the day that he lost his darling
So he drank like a river when their wedding bells rang
Watched from the steeple as the choir girls sang
Died in a gutter on his feet and his hands
Same hands that had once touched her face
Bebió como un río
Bueno, él estaba con los ojos entrecerrados
Cuando regresó al pueblo del que venía
Esta noche está bebiendo de una bolsa marrón detrás de alguna taberna
Alguien arruinó su vida, y apuesto a que fue su amor
Alguien arruinó su vida, y apuesto a que fue su amor
Así que bebió como un río cuando sonaron las campanas de su boda
Miró desde el campanario mientras las chicas del coro cantaban
Murió en una zanja de pie y con las manos
Las mismas manos que una vez tocaron su rostro
Bueno, él estaba con los ojos entrecerrados
Cuando regresó al pueblo del que venía
Está pasando el rato tomando cerveza con su cuñado
Era un bebedor por la noche, y por la mañana era inquietante
Era un bebedor a tiempo completo, el día que perdió a su amor
Así que bebió como un río cuando sonaron las campanas de su boda
Miró desde el campanario mientras las chicas del coro cantaban
Murió en una zanja de pie y con las manos
Las mismas manos que una vez tocaron su rostro