395px

Nooit Meer

Ryan.B

再也沒有 (Never Again)

每天都沒有著存在
měi tiān dōu méi yǒu zhe cún zài
不知道要做些什麼
bù zhī dào yào zuò xiē shén me
曾經的像流沙滑去
céng jīng de xiàng liú shā huá qù
點點滴滴我捨不得還你
diǎn diǎn dī dī wǒ shě bù dé huán nǐ
我在走著
wǒ zài zǒu zhe
凌晨的半夜裡
líng chén de bàn yè lǐ
幽靜的月光照著我的身影
yōu jìng de yuè guāng zhào zhe wǒ de shēn yǐng
就像個找不到家的 baby
jiù xiàng gè zhǎo bù dào jiā de baby
手機裡再也沒有的你
shǒu jī lǐ zài yě méi yǒu de nǐ

我再也沒有對你生氣
wǒ zài yě méi yǒu duì nǐ shēng qì
我再也沒有對你的秘密
wǒ zài yě méi yǒu duì nǐ de mìmì
我決定我再也不會愛你
wǒ jué dìng wǒ zài yě bù huì ài nǐ
因為你心已不在這裡
yīn wèi nǐ xīn yǐ bù zài zhè lǐ
已不在這裡
yǐ bù zài zhè lǐ

Yeah
Yeah
每天都沒有著存在
měi tiān dōu méi yǒu zhe cún zài
不知道要做些什麼
bù zhī dào yào zuò xiē shén me
曾經的像流沙滑去
céng jīng de xiàng liú shā huá qù
點點滴滴我捨不得還你
diǎn diǎn dī dī wǒ shě bù dé huán nǐ

我再也沒有對你生氣
wǒ zài yě méi yǒu duì nǐ shēng qì
我再也沒有對你的秘密
wǒ zài yě méi yǒu duì nǐ de mìmì
我決定我再也不會愛你
wǒ jué dìng wǒ zài yě bù huì ài nǐ
因為你心已不在這裡
yīn wèi nǐ xīn yǐ bù zài zhè lǐ

偶爾還是會想起 說是不得而已
ǒu ěr hái shì huì xiǎng qǐ shuō shì bù dé ér yǐ
才發現早已看不見你
cái fā xiàn zǎo yǐ kàn bù jiàn nǐ
停駐的陰影沖散在狂風暴雨裡
tíng zhù de yīn yǐng chōng sàn zài kuáng fēng bào yǔ lǐ
對我給你的寬容總是有恃無恐
duì wǒ gěi nǐ de kuān róng zǒng shì yǒu shì wú kǒng
我寧願選擇 放過自己
wǒ nìng yuàn xuǎn zé fàng guò zì jǐ
同時放過你
tóng shí fàng guò nǐ
I'm sorry
I'm sorry
Even thought I still love you
Even though I still love you
But I can't anymore
But I can't anymore

我再也沒有對你生氣
wǒ zài yě méi yǒu duì nǐ shēng qì
我再也沒有對你的秘密
wǒ zài yě méi yǒu duì nǐ de mìmì
我決定我再也不會愛你
wǒ jué dìng wǒ zài yě bù huì ài nǐ
因為你心已不在這裡
yīn wèi nǐ xīn yǐ bù zài zhè lǐ

Nooit Meer

Elke dag is er geen bestaan
Weet niet wat ik moet doen
Vroeger glipte het als zand door mijn vingers
Druppels voor druppels, ik wil je het niet teruggeven
Ik ben aan het lopen
In het midden van de nacht
De stille maan verlicht mijn schaduw
Als een baby die zijn huis niet kan vinden
In mijn telefoon ben je er niet meer

Ik ben niet meer boos op jou
Ik heb geen geheimen meer voor jou
Ik heb besloten dat ik je niet meer zal liefhebben
Omdat je hart hier niet meer is
Niet hier meer

Ja
Elke dag is er geen bestaan
Weet niet wat ik moet doen
Vroeger glipte het als zand door mijn vingers
Druppels voor druppels, ik wil je het niet teruggeven

Ik ben niet meer boos op jou
Ik heb geen geheimen meer voor jou
Ik heb besloten dat ik je niet meer zal liefhebben
Omdat je hart hier niet meer is

Af en toe denk ik nog aan je, maar dat is het
Dan besef ik dat ik je al lang niet meer zie
De schaduw die stil stond, verdwijnt in de storm
Mijn geduld voor jou is altijd onverschrokken
Ik kies liever om mezelf los te laten
En jou ook los te laten
Het spijt me
Ook al hou ik nog steeds van je
Maar ik kan niet meer

Ik ben niet meer boos op jou
Ik heb geen geheimen meer voor jou
Ik heb besloten dat ik je niet meer zal liefhebben
Omdat je hart hier niet meer is

Escrita por: Ryan James Hurd