395px

Tout le monde y va (Version Française)

Ryukendo

Everybody Goes (English Version)

Tell me when did you stop dreaming
Don't you every really wanna grow up
You had no fears at all and could do anything anywhere
Even if the happiness that you had
Seems like it went away for good
Just stop feeling down baby if you want to move on

You say that I say that
We'll never change the world around us anyway
But you know and I know we'll make it after all
It's how we choose to see it

Everbody goes everybody goes
Just facing the shining truth
Now is the time to challenge yourself
You can make it now yes you can
Don't worry even if it gets tough
And you feel like you wanna give up
Bounce back again with the power you got
We all have the power inside

You don't seem to love me like before
Every day is always the same
Why don;t you be a man and treat me
Like the woman I am yeah
Don't you want to have the passion
Like nothing else matters in the world
But will it ever be the way it used to be

You say that I say that
We'd last forever but I feel like it's slipping away
But you know and I know if you stop blaming everyone
We'll see the light of day

Everybody goes everybody goes
Make your dream a reality
You've got to live like nothing's holding you back
Would you give anything for me

Don't worry lay your defense down
Or norhing will ever start
Let's start the future flying into a dream
It's shining like never before

Everbody goes everybody goes
Just facing the shining truth
Now is the time to challenge yourself
You can make it now yes you can

Everybody goes everybody goes
Make your dream a reality
You've got to live like nothing's holding you back
Would you give anything for me

Don't worry lay your defense down
Or nothing will ever start
Let's start the future flying into a dream
It's shining like never before

Tout le monde y va (Version Française)

Dis-moi, quand as-tu arrêté de rêver
Tu ne veux vraiment pas grandir, non ?
Tu n'avais aucune peur et pouvais tout faire n'importe où
Même si le bonheur que tu avais
Semble s'être envolé pour de bon
Arrête de te sentir mal, bébé, si tu veux avancer

Tu dis que je dis que
On ne changera jamais le monde qui nous entoure de toute façon
Mais tu sais et je sais qu'on y arrivera après tout
C'est comme ça qu'on choisit de le voir

Tout le monde y va, tout le monde y va
Face à la brillante vérité
C'est le moment de te challenger
Tu peux le faire maintenant, oui tu peux
Ne t'inquiète pas, même si ça devient dur
Et que tu as envie d'abandonner
Rebondis avec la force que tu as
On a tous le pouvoir en nous

On dirait que tu ne m'aimes plus comme avant
Chaque jour est toujours le même
Pourquoi tu ne te comportes pas en homme et ne me traites pas
Comme la femme que je suis, ouais
Tu ne veux pas avoir cette passion
Comme si rien d'autre n'importait dans le monde
Mais est-ce que ça sera un jour comme avant ?

Tu dis que je dis que
On durerait pour toujours, mais j'ai l'impression que ça s'échappe
Mais tu sais et je sais que si tu arrêtes de blâmer tout le monde
On verra la lumière du jour

Tout le monde y va, tout le monde y va
Fais de ton rêve une réalité
Tu dois vivre comme si rien ne te retenait
Est-ce que tu donnerais n'importe quoi pour moi ?

Ne t'inquiète pas, baisse ta garde
Sinon rien ne commencera jamais
Commençons l'avenir en volant vers un rêve
C'est brillant comme jamais auparavant

Tout le monde y va, tout le monde y va
Face à la brillante vérité
C'est le moment de te challenger
Tu peux le faire maintenant, oui tu peux

Tout le monde y va, tout le monde y va
Fais de ton rêve une réalité
Tu dois vivre comme si rien ne te retenait
Est-ce que tu donnerais n'importe quoi pour moi ?

Ne t'inquiète pas, baisse ta garde
Sinon rien ne commencera jamais
Commençons l'avenir en volant vers un rêve
C'est brillant comme jamais auparavant

Escrita por: Nanase Aikawa