Venger Is Here
Another spooky night,
Another creepy fright
In little old Helix town.
Before you cut some slack,
Those violent orcs attack
And everything's goin' down.
Venger is here.
Just give us a break.
Venger is here.
It's a give and take.
Venger is here.
Just give us a break.
He's fake.
The ranger, cavalier,
And the others appear
When Venger rears his ugly head.
Despite they may not die,
Their pal Uni will cry
And later on, she is dead.
Venger is here
And we're in trouble.
Venger is here.
Better cut on the double.
Venger is here
And we're in trouble.
He's fake.
There goes those six young tykes
Whenever Venger strikes
And later on, he is gone.
The cavalier says: Hault,
It's Dungeon Master's fault
For leading us at the crack of dawn.
Venger is here.
We just want him dead.
Venger is here.
He'll be over your head.
Venger is here.
We just want him dead.
He's fake.
Venger is here.
Venger is here.
Venger is here.
Venger está aquí
Otra noche espeluznante,
Otro susto escalofriante
En la pequeña y antigua ciudad de Helix.
Antes de que te relajes,
Esos orcos violentos atacan
Y todo se va al traste.
Venger está aquí.
Solo danos un respiro.
Venger está aquí.
Es un dar y recibir.
Venger está aquí.
Solo danos un respiro.
Él es falso.
El guardabosques, el caballero,
Y los demás aparecen
Cuando Venger muestra su fea cabeza.
Aunque puedan no morir,
Su amiga Uni llorará
Y más tarde, ella está muerta.
Venger está aquí
Y estamos en problemas.
Venger está aquí.
Mejor date prisa.
Venger está aquí
Y estamos en problemas.
Él es falso.
Ahí van esos seis jóvenes
Cada vez que Venger ataca
Y más tarde, él se va.
El caballero dice: Alto,
Es culpa del Amo del Calabozo
Por llevarnos al amanecer.
Venger está aquí.
Solo queremos que esté muerto.
Venger está aquí.
Estará por encima de ti.
Venger está aquí.
Solo queremos que esté muerto.
Él es falso.
Venger está aquí.
Venger está aquí.
Venger está aquí.