Panorama da Misteria
Lambendo meu som
Rastejando a alma
Lambendo meu som
O lampejar da alma
Eu mesmo esqueci de guardar os segredos do Sol
E os impasses aflitos sustentam as conturbações
Lambendo o meu som
Rastejando o ser
Lambendo o meu som
A fissura da alma
Você se esqueceu de olhar os dois lados da Lua
Seus passos, afoitos, tropeçam nas perturbações
Lambendo o meu som
Quem vê o clarão que desliza nas forças do ar?
E os mistérios das gotas de chuva que vem lhe apurar?
E essa cratera na linha do tempo da sua invenção?
Esse delírio há muito temido na superstição?
Eu vou voar
Pular de um abismo pra beira do mar
Eu vou voar
Cair em um abismo e quem sabe voltar
Eu passei você nem viu
Invisível-transparente
O reflexo do mar
Contra o flow e consciente
Das ondas, do quebra-mar
Das ondas rasgando o ar
Das ondas talhando o mar
Energia transparente
Invisível ao olhar
As ondas rasgando o ar
Panorama del Misterio
Lamiendo mi sonido
Arrastrando el alma
Lamiendo mi sonido
El destello del alma
Yo mismo olvidé guardar los secretos del Sol
Y los impases afligidos sostienen las perturbaciones
Lamiendo mi sonido
Arrastrando el ser
Lamiendo mi sonido
La fisura del alma
Tú olvidaste mirar los dos lados de la Luna
Tus pasos, ansiosos, tropiezan en las perturbaciones
Lamiendo mi sonido
¿Quién ve el destello que se desliza en las fuerzas del aire?
¿Y los misterios de las gotas de lluvia que vienen a purificarte?
¿Y esa grieta en la línea del tiempo de tu invención?
¿Ese delirio tan temido en la superstición?
Voy a volar
Saltar de un abismo hacia la orilla del mar
Voy a volar
Caer en un abismo y quién sabe si regresar
Te pasé y ni siquiera lo notaste
Invisible y transparente
El reflejo del mar
Contra la corriente y consciente
De las olas, del rompeolas
De las olas desgarrando el aire
De las olas tallando el mar
Energía transparente
Invisible a la vista
Las olas desgarrando el aire