supplier interlude
Not the dope man, but I can supply ya'
With a little hope when everything is on fire
Baby, I'm not the dope man, but I'll be a supplier
Rather live as a nomad, walkin' the wild
And I know it's because of me everything is on fire
No, it wasn't just suddenly, it's been a thing for a while
I don't know what you probably think
But how I'm feelin' might raise antennas
Heart took a slight graze, I'm better
Took a tolerance break like Smokey
But I'm not the dope man, but I can supply ya'
With a little hope when everything is on fire
Baby, I'm not the dope man, but I'll be a supplier
Rather live as a nomad, walkin' the wild
Interludio del proveedor
No soy el dealer, pero te puedo abastecer
Con un poco de esperanza cuando todo está en llamas
Cariño, no soy el dealer, pero seré un proveedor
Prefiero vivir como nómada, caminando por lo salvaje
Y sé que es por mí que todo está en llamas
No, no fue de la nada, ha sido así un tiempo
No sé qué piensas tú
Pero cómo me siento puede levantar antenas
El corazón tuvo un pequeño roce, estoy mejor
Tomé un descanso de tolerancia como Smokey
Pero no soy el dealer, pero te puedo abastecer
Con un poco de esperanza cuando todo está en llamas
Cariño, no soy el dealer, pero seré un proveedor
Prefiero vivir como nómada, caminando por lo salvaje