In Flanders Fields
In flanders fields, the poppies blow
Between the crosses, row on row
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below
We are the dead, short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset glow
Loved, and were loved, and now we lie
In flanders fields, in flanders fields
Take up our quarrel with the foe
To you from failing hands we throw
The torch; be yours to hold it high
If ye break faith with us who die
We shall not sleep, though poppies grow
In flanders fields
Dans les champs de Flandre
Dans les champs de Flandre, les coquelicots dansent
Entre les croix, rangées sur rangées
Qui marquent notre place ; et dans le ciel
Les alouettes, chantant encore vaillamment, s'envolent
À peine entendues parmi les canons en bas
Nous sommes les morts, il y a peu de jours
Nous avons vécu, ressenti l'aube, vu le crépuscule
Aimé, et été aimés, et maintenant nous reposons
Dans les champs de Flandre, dans les champs de Flandre
Prenez notre querelle avec l'ennemi
À vous, de mains défaillantes, nous lançons
La torche ; qu'il vous soit donné de la tenir haute
Si vous rompez la foi avec nous qui mourons
Nous ne dormirons pas, bien que les coquelicots poussent
Dans les champs de Flandre