Negro Caravel
Así, así che falín un día
Camiñiño de San Lois
Todo, todo oprimido de angustia
Todo ardente de pasión
Mentras que ti me escoitabas
Depinicando unha frol
Porque eu non vise os teus ollos
Que reflrexaban traiciós
Quixente tanto, meniña
Tívenche tan grande amor
Que para mín eras lúa
Branca aurora e craro sol
Auga limpa en fresca fonte
Rosa do xardín de Dios
Alentiño do meu peito
Vida do meu corazón
Dempois, dempois que si me dixeches
En proba de teu amor
Décheme, décheme un caraveliño
Que gardín no corazón
¡Negro caravel maldito
Que me fireu de dolor!
Mais a pasar polo río
¡O caravel afondou!
Quixente tanto, meniña
Tívenche tan grande amor
Que para mín eras lúa
Branca aurora e craro sol
Auga limpa en fresca fonte
Rosa do xardín de Dios
Alentiño do meu peito
Vida do meu corazón
Alentiño do meu peito
Vida do meu corazón
Schwarze Karavelle
So, so sprach ich eines Tages
Weg von San Lois
Alles, alles gedrückt von Angst
Alles brennend vor Leidenschaft
Während du mir zuhörtest
Eine Blume pflückend
Weil ich deine Augen nicht sah
Die verräterisch reflektierten
Ich liebte dich so sehr, Mädchen
Ich hatte so große Liebe für dich
Dass du für mich der Mond warst
Weiße Morgenröte und klarer Sonnenschein
Reines Wasser aus frischer Quelle
Rose aus Gottes Garten
Seufzer aus meiner Brust
Leben meines Herzens
Danach, danach, als du mir sagtest
Als Beweis deiner Liebe
Gib mir, gib mir ein kleines Karavelle
Das ich im Herzen bewahre
Schwarze Karavelle, verflucht
Die mir Schmerz zufügte!
Doch als ich den Fluss überquerte
Sank die Karavelle!
Ich liebte dich so sehr, Mädchen
Ich hatte so große Liebe für dich
Dass du für mich der Mond warst
Weiße Morgenröte und klarer Sonnenschein
Reines Wasser aus frischer Quelle
Rose aus Gottes Garten
Seufzer aus meiner Brust
Leben meines Herzens
Seufzer aus meiner Brust
Leben meines Herzens