395px

Ewiger Kreislauf

Saber Tiger

Eternal Loop

I get up again with my wounded body
Tomorrow's the only way to go
Palms are for loving, that's what I was told
I squeezed and hid my fists for love to live, for love to live

The true meaning of why I'm not leaving alone
I realize in a chain of breaths that has been handed down
I hoped to live in a pure future
Emanation that I am battling earnestly

Repeated destruction and sins
If that's the fate of the human race
I will grab tomorrow with only my hands
And cut the ring!

Even if I can't deal with my long, long life
I don't want to mistake the place to live
For the place to death, no matter what

Repeated destruction and sins
If that's the fate of the human race
I will grab tomorrow with only my hands
And cut the ring!

Even if I can't deal with my long, long life
I don't want to mistake the place to live
For the place to death. No matter what

With the strength of stepping out
From the closed eternal loop
I will spread my weak wings
Until my heart's content

I can't help myself dreaming the same dream
No matter how much pain
How much pain I've got! I've got! I've got!!
No matter how much, no matter how much
I've lost in deep darkness!
I have my future in hand
Go forward from now on

In a spiral woodland
Tomorrow never comes by screaming
Despair won't get me heard anything
There weren't any stars to the sky, anywhere
People sowed hopes in the hearts
The time, you have spent wasn't wasted
There will be someone waiting for you
Until then, I hope you live precious life

In spite of looking back hangs heavy upon me
I won't blame myself anymore
While I've been feeling people's pain
I've been hurt enough already

Let me catch dropping tears on my palm
And I will keep watching forever
When the tears dry out by gentle light
I should see my hope

Ewiger Kreislauf

Ich stehe wieder auf mit meinem verwundeten Körper
Morgen ist der einzige Weg, den es gibt
Handflächen sind zum Lieben, das wurde mir gesagt
Ich habe meine Fäuste gedrückt und verborgen, damit die Liebe lebt, damit die Liebe lebt

Die wahre Bedeutung, warum ich nicht alleine gehen kann
Mir wird klar in einer Kette von Atemzügen, die weitergegeben wurde
Ich hoffte, in einer reinen Zukunft zu leben
Emanation, gegen die ich ernsthaft kämpfe

Wiederholte Zerstörung und Sünden
Wenn das das Schicksal der Menschheit ist
Werde ich morgen nur mit meinen Händen greifen
Und den Ring durchtrennen!

Auch wenn ich mit meinem langen, langen Leben nicht zurechtkomme
Will ich nicht den Ort, an dem ich lebe, verwechseln
Mit dem Ort des Todes, egal was geschieht

Wiederholte Zerstörung und Sünden
Wenn das das Schicksal der Menschheit ist
Werde ich morgen nur mit meinen Händen greifen
Und den Ring durchtrennen!

Auch wenn ich mit meinem langen, langen Leben nicht zurechtkomme
Will ich nicht den Ort, an dem ich lebe, verwechseln
Mit dem Ort des Todes, egal was geschieht

Mit der Kraft, einen Schritt hinaus zu machen
Aus dem geschlossenen ewigen Kreislauf
Werde ich meine schwachen Flügel ausbreiten
Bis mein Herz zufrieden ist

Ich kann nicht anders, als denselben Traum zu träumen
Egal wie viel Schmerz
Wie viel Schmerz ich habe! Ich habe! Ich habe!!
Egal wie viel, egal wie viel
Ich in tiefer Dunkelheit verloren habe!
Ich habe meine Zukunft in der Hand
Vorwärts von jetzt an

In einem spiralförmigen Wald
Kommt das Morgen nie, selbst wenn ich schreie
Verzweiflung wird mich nicht hören lassen
Es gab keine Sterne am Himmel, nirgendwo
Die Menschen säten Hoffnungen in den Herzen
Die Zeit, die du verbracht hast, war nicht verschwendet
Es wird jemand auf dich warten
Bis dahin hoffe ich, dass du ein wertvolles Leben lebst

Obwohl der Rückblick schwer auf mir lastet
Werde ich mich nicht mehr selbst beschuldigen
Während ich den Schmerz der Menschen gefühlt habe
Wurde ich bereits genug verletzt

Lass mich die fallenden Tränen auf meiner Hand fangen
Und ich werde für immer weiter beobachten
Wenn die Tränen im sanften Licht trocknen
Sollte ich meine Hoffnung sehen

Escrita por: Akihito Kinoshita / Takenori Shimoyama