Coincidence
(One, two)
(One, two, three, woo)
The second I put my head on your chest
She knew, she's got a real sixth sense
Now her name comes up once, then it comes up twice
And without her even bein' here, she's back in your life
Now she's on the same damn city on the same damn night
And you've lost all your common sense
What a coincidence
Oh-na-na, na-na-na-na
Oh-na-na, na-na-na-na
Last week, you didn't have any doubts
This week, you're holdin' space for her tongue in your mouth
Now she's sendin' you some pictures wearin' less and less
Tryna turn the past into the present tense, huh
Suckin' up to all of your mutual friends
And you've lost all your common sense (you've lost all your common sense)
The way you told me the truth, minus seven percent (minus seven percent)
What a coincidence, uh
Oh-na-na, na-na-na-na
Oh-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na
What a surprise, your phone just died
Your car drove itself from LA to her thighs
Palm Springs looks nice, but who's by your side?
Damn it, she looks kinda like the girl you outgrew
Least that's what you said (that's what you said)
What a coincidence
Oh, wow, you just broke up again
What a coincidence
Oh-na-na, na-na-na-na
Oh-na-na, na-na-na-na (coincidence)
Na-na-na, na-na-na-na (coincidence)
Na-na-na, na-na-na-na (coincidence)
Zufall
(Eins, zwei)
(Eins, zwei, drei, woo)
In dem Moment, als ich meinen Kopf auf deine Brust lege
Wusste sie, sie hat einen echten sechsten Sinn
Jetzt fällt ihr Name einmal, dann fällt er zweimal
Und ohne dass sie hier ist, ist sie wieder in deinem Leben
Jetzt ist sie in der gleichen verdammten Stadt an der gleichen verdammten Nacht
Und du hast deinen gesunden Menschenverstand verloren
Was für ein Zufall
Oh-na-na, na-na-na-na
Oh-na-na, na-na-na-na
Letzte Woche hattest du keine Zweifel
Diese Woche hältst du Platz für ihre Zunge in deinem Mund
Jetzt schickt sie dir Bilder, die immer weniger zeigen
Versucht, die Vergangenheit in die Gegenwart zu verwandeln, huh
Sich bei all deinen gemeinsamen Freunden einschmeicheln
Und du hast deinen gesunden Menschenverstand verloren (du hast deinen gesunden Menschenverstand verloren)
So wie du mir die Wahrheit gesagt hast, minus sieben Prozent (minus sieben Prozent)
Was für ein Zufall, uh
Oh-na-na, na-na-na-na
Oh-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na
Was für eine Überraschung, dein Handy ist gerade ausgegangen
Dein Auto hat sich selbst von LA zu ihren Oberschenkeln gefahren
Palm Springs sieht schön aus, aber wer ist an deiner Seite?
Verdammtes Ding, sie sieht ein bisschen aus wie das Mädchen, das du hinter dir gelassen hast
Zumindest hast du das gesagt (das hast du gesagt)
Was für ein Zufall
Oh, wow, du hast dich schon wieder getrennt
Was für ein Zufall
Oh-na-na, na-na-na-na
Oh-na-na, na-na-na-na (Zufall)
Na-na-na, na-na-na-na (Zufall)
Na-na-na, na-na-na-na (Zufall)
Escrita por: Ian Kirkpatrick / Julia Michaels / John Ryan / Amy Allen / Sabrina Carpenter