395px

Mir Fehlen Die Worte

Sacaria Ferreira

Me Sobran Las Palabras

En la noche oscura, busco una razón
Las estrellas brillan, pero siento el vacío en mi corazón
Caminando por calles, llenas de soledad
Cada paso que doy, me grita la necesidad

Necesito mi propio amor
Un refugio donde pueda soñar
Una mano que me abrace
Un alma que me quiera encontrar
Necesito mi propio amor
Como el Sol que despierta el mar
Una llama que me encienda
Un destino que me haga volar

Las risas ajenas, resuenan en mi ser
Pero en mi espejo, solo veo un amanecer
Buscando en cada abrazo, un poco de calor
Pero el eco de mi voz, me recuerda el dolor

Necesito mi propio amor
Un refugio donde pueda soñar
Una mano que me abrace
Un alma que me quiera encontrar
Necesito mi propio amor
Como el Sol que despierta el mar
Una llama que me encienda
Un destino que me haga volar

No quiero más sombras, quiero luz en mi andar
Una historia sincera, que me haga despertar
Voy a buscar en mi pecho, lo que me hace sentir
Un amor que me llene, que me haga existir

Necesito mi propio amor
Un refugio donde pueda soñar
Una mano que me abrace
Un alma que me quiera encontrar
Necesito mi propio amor
Como el Sol que despierta el mar
Una llama que me encienda
Un destino que me haga volar

Así que aquí estoy, con el corazón abierto
Esperando el momento, de encontrar lo que es cierto
Necesito mi propio amor
Y sé que un día llegará
Una historia compartida
Que me enseñe a amar

Mir Fehlen Die Worte

In der dunklen Nacht, suche ich einen Grund
Die Sterne leuchten, doch ich spüre die Leere in meinem Herzen
Durch Straßen wandernd, voller Einsamkeit
Jeder Schritt, den ich mache, schreit nach der Notwendigkeit

Ich brauche meine eigene Liebe
Einen Zufluchtsort, wo ich träumen kann
Eine Hand, die mich umarmt
Eine Seele, die mich finden will
Ich brauche meine eigene Liebe
Wie die Sonne, die das Meer erweckt
Eine Flamme, die mich entzündet
Ein Schicksal, das mich fliegen lässt

Das Lachen anderer, hallt in mir wider
Doch in meinem Spiegel, sehe ich nur einen Sonnenaufgang
Suchend in jeder Umarmung, ein bisschen Wärme
Doch das Echo meiner Stimme, erinnert mich an den Schmerz

Ich brauche meine eigene Liebe
Einen Zufluchtsort, wo ich träumen kann
Eine Hand, die mich umarmt
Eine Seele, die mich finden will
Ich brauche meine eigene Liebe
Wie die Sonne, die das Meer erweckt
Eine Flamme, die mich entzündet
Ein Schicksal, das mich fliegen lässt

Ich will keine Schatten mehr, ich will Licht auf meinem Weg
Eine ehrliche Geschichte, die mich aufweckt
Ich werde in meiner Brust suchen, was mich fühlen lässt
Eine Liebe, die mich erfüllt, die mich existieren lässt

Ich brauche meine eigene Liebe
Einen Zufluchtsort, wo ich träumen kann
Eine Hand, die mich umarmt
Eine Seele, die mich finden will
Ich brauche meine eigene Liebe
Wie die Sonne, die das Meer erweckt
Eine Flamme, die mich entzündet
Ein Schicksal, das mich fliegen lässt

So bin ich hier, mit offenem Herzen
Warte auf den Moment, das Wahre zu finden
Ich brauche meine eigene Liebe
Und ich weiß, dass sie eines Tages kommen wird
Eine geteilte Geschichte
Die mir beibringt zu lieben

Escrita por: