Lifeline
Through innocent minds the knife guides in,
Cutting the lifeline to sanity,
Replacing lives with possessions and greed,
Like blind children we search frantically.
Our hands claw the air for peace and light,
But were offered dust blackness and rage.
A new life screams as it takes it's first breath,
Soon traped in it's ready made cage,
It's hands claw the air for peace and light,
Yet it's offerd dust blackness and rage.
Through innocent flesh the knife guides in,
Cutting the lifeline with ease,
Replacing life with the foul stench of death,
On the fresh blood they now start to feed.
They've taken the earth as they now take the life,
Cold concrete replaces warm soil,
We sit in the corners, minds twisted with fear,
For a world we shall soon see no more
Línea de vida
A través de mentes inocentes el cuchillo guía,
Cortando la línea de vida hacia la cordura,
Reemplazando vidas con posesiones y codicia,
Como niños ciegos buscamos frenéticamente.
Nuestras manos arañan el aire en busca de paz y luz,
Pero nos ofrecen polvo, oscuridad y rabia.
Una nueva vida grita al tomar su primer aliento,
Pronto atrapada en su jaula lista,
Sus manos arañan el aire en busca de paz y luz,
Aún así se le ofrece polvo, oscuridad y rabia.
A través de la carne inocente el cuchillo guía,
Cortando la línea de vida con facilidad,
Reemplazando la vida con el fétido hedor de la muerte,
En la sangre fresca ahora comienzan a alimentarse.
Han tomado la tierra como ahora toman la vida,
El frío concreto reemplaza la cálida tierra,
Nos sentamos en las esquinas, mentes retorcidas por el miedo,
Por un mundo que pronto no veremos más