La Di Da
How come every time we meet
You get lots of little people running round at your feet
You're the centre of attention in the cafes and the bars
Everybody treats you like a superstar
Then again I know who you are
You're taking it too far
Wild nights and parties in the hills of Hollywood
And all the papers tell me that you're doing pretty good
They tell me the way you hang round
With the guys in their leathers and chains
The way you eat your way into their little brains
Then again, I know who you are
You've gone a bit too far
You're so la di da
So la di da
Honey you're so la di da
You're so la di da
Why don't you listen to me?
You're so la di da
You're so la di da
Oh baby you're so la di da
Oh baby why do you keep on hurting me?
Why don't you listen to me?
I used to think you were mine
And you would tell me what's going on in your mind
You'd say I've got problems that I don't understand
And if you've got the answers will you put them in my hand
I'd say you went a bit too far
Do you know what you are?
You're so la di da
So la di da
Honey you're so la di da
You're so la di da
Why don't you listen to me?
You're so la di da
You're so la di da
Oh baby you're so la di da
You're so la di da
Why do you do it to me?
Breaking me inside
You're so la di da
La Di Da
¿Cómo es que cada vez que nos encontramos
Tienes un montón de personitas corriendo a tu alrededor
Eres el centro de atención en los cafés y los bares
Todos te tratan como una superestrella
Pero sé quién eres
Te estás pasando de la raya
Noches salvajes y fiestas en las colinas de Hollywood
Y todos los periódicos me dicen que te va bastante bien
Me cuentan cómo te juntas
Con los tipos en sus cueros y cadenas
Cómo te metes en sus cabezas
Pero sé quién eres
Te has pasado un poco
Eres tan creída
Tan creída
Cariño, eres tan creída
Eres tan creída
¿Por qué no me escuchas?
Eres tan creída
Eres tan creída
Oh nena, eres tan creída
Oh nena, ¿por qué sigues lastimándome?
¿Por qué no me escuchas?
Solía pensar que eras mía
Y que me contarías qué pasa por tu mente
Decías que tenía problemas que no entendía
Y si tenías las respuestas, ¿las pondrías en mis manos?
Diría que te pasaste de la raya
¿Sabes lo que eres?
Eres tan creída
Tan creída
Cariño, eres tan creída
Eres tan creída
¿Por qué no me escuchas?
Eres tan creída
Eres tan creída
Oh nena, eres tan creída
Eres tan creída
¿Por qué lo haces conmigo?
Destrozándome por dentro
Eres tan creída