395px

Boukyaku No Sora

Sads

Boukyaku No Sora

乾いた風に吹かれ 独りきり歩いてる
kawaita kaze ni fukare hitorikiri aruiteru
忘却の空へたどり着けるまで
bōkyaku no sora e tadoritsukeru made

灰色で綺麗だった 想いを探してる
haiiro de kirei datta omoi wo sagashiteru
足跡消せないから いらだち重ねたけど
ashiato kesenai kara iradachi kasaneta kedo
空白で素敵だった 想いを探してる
kuuhaku de suteki datta omoi wo sagashiteru
僕だけの rhapsody が 手がかりで
boku dake no rhapsody ga tegakari de

いつも 「繰り返しただけ」 と塞いでいた
itsumo \"kurikaeshita dake\" to fusaide ita
氷が溶けきった後の story 胸に抱いている
koori ga toke kitta ato no story mune ni daite iru

だから velvet の空の下 歌う声は聞こえてる
dakara velvet no sora no shita utau koe wa kikoeteru
デタラメの downer かわしてる 僕の声が聞こえてる
detarame no downer kawashiteru boku no koe ga kikoeteru

冷たい雨が降れば 煙草に火をつけて
tsumetai ame ga fureba tabako ni hi wo tsukete
少しだけ平気な様子でいよう
sukoshi dake heiki na yousu de iyou

生き急いでいたいけれど 忘れてない
iki isoide itai keredo wasurenai
虜になった時決めた story 今日も抱いている
toriko ni natta toki kimeta story kyou mo daite iru

だから velvet の空の下 歌う声は聞こえてる
dakara velvet no sora no shita utau koe wa kikoeteru
デタラメの downer かわしてる 僕の声が聞こえてる
detarame no downer kawashiteru boku no koe ga kikoeteru
から回る velvet の空で きっと声は聞こえてる
kara mawaru velvet no sora de kitto koe wa kikoeteru
鮮やかで悲しいこの空で 僕の声が聞こえているから
azayaka de kanashii kono sora de boku no koe ga kikoete iru kara

誰かはあきらめることが楽と言った
dareka wa akirameru koto ga raku to itta
「正反対さ」と心で思った
seihantai sa\" to kokoro de omotta
いつも「繰り返しただけ」と迷ったけど
itsumo \"kurikaeshita dake\" to mayo tta kedo
未完成だとしてもいい story 胸に抱いている
mikansei da to shitemo ii story mune ni daite iru

だから velvet の空の下 歌う声は聞こえてる
dakara velvet no sora no shita utau koe wa kikoeteru
デタラメの downer かわしてる 僕の声が聞こえてる
detarame no downer kawashiteru boku no koe ga kikoeteru
から回る velvet の空で きっと声は聞こえてる
kara mawaru velvet no sora de kitto koe wa kikoeteru
柔らかで悲しいこの空で 僕の声が聞こえているから
yawarakade kanashii kono sora de boku no koe ga kikoete iru kara

I believe me, I trust me, I believe my life
I believe me, I trust me, I believe my life

乾いた風に吹かれ 独りきり歩いてる
kawaita kaze ni fukare hitorikiri aruiteru
忘却の空へたどり着けるまで
bōkyaku no sora e tadoritsukeru made

Boukyaku No Sora

Vom trockenen Wind verweht, wandere ich allein, bis ich den Himmel des Vergessens erreiche

Es war wunderschön in Grau, ich kann die Spuren, die ich auf der Suche nach meinen Gefühlen hinterlassen habe, nicht auslöschen, deshalb wurde ich immer frustrierter, aber die Leere war wundervoll, meine eigene Rhapsodie ist mein Wegweiser auf der Suche nach meinen Gefühlen

Die Geschichte, die ich in meinem Herzen trage, nachdem das Eis, das ich immer verschlossen gehalten hatte, indem ich sagte: „Es war doch immer wieder dasselbe“, vollständig geschmolzen ist

So kannst du unter dem samtenen Himmel meine Stimme hören, die den sinnlosen Bedrückern ausweicht, du kannst meine Stimme hören

Wenn es kalt regnet, zünde ich mir eine Zigarette an und versuche, mich etwas besser zu benehmen

Ich möchte das Leben in vollen Zügen genießen, aber ich habe die Geschichte, für die ich mich damals entschieden habe, als sie mich in ihren Bann zog, nicht vergessen, und ich halte sie auch heute noch hoch

So kannst du unter dem samtenen Himmel meine Stimme hören, die den sinnlosen Trübsalbläsern ausweicht, denn du kannst meine Stimme hören, im sich drehenden samtenen Himmel, gewiss kannst du meine Stimme hören, in diesem lebendigen und doch traurigen Himmel, denn du kannst meine Stimme hören

Jemand meinte, es sei einfacher aufzugeben, aber ich dachte mir: „Genau das Gegenteil.“ Ich habe mich immer gefragt, ob ich nicht immer wieder dasselbe wiederhole, aber es ist okay, wenn es unvollständig ist, diese Geschichte liegt mir sehr am Herzen

So kannst du unter dem samtenen Himmel meine Stimme hören, die den sinnlosen Trübsalbläsern ausweicht, denn du kannst meine Stimme hören, die sich unter dem samtenen Himmel dreht, gewiss kannst du meine Stimme hören, in diesem sanften und traurigen Himmel, denn du kannst meine Stimme hören

Ich glaube mir, ich vertraue mir, ich glaube meinem Leben

Vom trockenen Wind verweht, wandere ich allein, bis ich den Himmel des Vergessens erreiche

Escrita por: Kiyoharu