Касета
Вікно холодне повітря
Vikno kholodne povitrya
Щодня я відчуваю втрату мого світла
Shchodnya ya vіdchuvaю vtratu moho svіtla
Мотори і звуки автівок
Motori і zvuki avtіvok
Замивають співи платівок
Zamyvayut' spіvy platіvok
Якщо все по-справжньому набридло
Yakshcho vse po-spravzhn'omu nabrydlo
Хочу знову я вернути спокій
Khochu znovu ya vernuti spokіy
Правда, шкода, що вже все промерзло
Pravda, shkoda, shcho vzhe vse promerzlo
Та пішло нарешті на покій
Ta pіshlo nareshtі na pokіy
Під звуки касет ми з тобою вдвох
Pіd zvuki kaset mi z toboiu vdvokh
Заснемо навіки, безтурботна зла
Zasnemo navіky, bezturbotna zla
Та знову чаруєм в ці часи епох
Ta znovu charuєm v tsі chasy epokh
Щоб доля знову назавжди звела
Shchob dolya znovu nazavzhdy zvela
Під звуки касет ми з тобою вдвох
Pіd zvuki kaset mi z toboiu vdvokh
Заснемо навіки, безтурботна зла
Zasnemo navіky, bezturbotna zla
Та знову чаруєм в ці часи епох
Ta znovu charuєm v tsі chasy epokh
Щоб доля знову назавжди звела
Shchob dolya znovu nazavzhdy zvela
Cassette
Koude lucht door het raam
Elke dag voel ik het verlies van mijn licht
Motoren en het geluid van auto’s
Overspoelen de liedjes van de platen
Als alles echt vervelend is geworden
Wil ik de rust weer terugkrijgen
Het is jammer dat alles al bevroren is
En eindelijk tot rust is gekomen
Onder de geluiden van de cassettes zijn we samen
Zullen we voor altijd slapen, zorgeloos kwaad
En weer betoveren we in deze tijdperken
Zodat het lot ons weer voor altijd samenbrengt
Onder de geluiden van de cassettes zijn we samen
Zullen we voor altijd slapen, zorgeloos kwaad
En weer betoveren we in deze tijdperken
Zodat het lot ons weer voor altijd samenbrengt