man infestation
Time... is wasting
Time... is passing
The world... is going straight down the tubes, oh well
What man will make of it... time will tell
Time
Watching all that's wasting in this world
In time there's no escaping what's to tell
The population is feeding, soon to fall
There's got to be a better way, time will tell
Quality receding
Contaminants increasing
Consequently death
The splendor and the radiance
The brightness and the brilliance
Sheer luster of life is gone
The foul stench of stag
Will devour the human race
Until every bit of life is gone
Poverty, extremity, impurity, insolvency
The crumble, decline, destruction, wears on
There's got to be a better way
Blacken the sky, nature has died
Wastefulness of mankind
Thoughts were impure, time must endure
We must stop before it's too late
Impurities will crush, till all life is lost
Destruction of the ozone layer
What has been said, what's left to say
There's got to be a better way
Putrefaction, uncleanness of man
The man infestation, infected world span
Filthy impurities, blue sky turn to gray
Crippled efficiency, the black eats away
Putrefaction, uncleanness of man
The man infestation, infected world span
The quagmire and vermin, as bad goes to worse
The drab wilt of mankind engulfing the earth
Watching all that's wasting in this world
In time there's no escaping what's to tell
The population is feeding, soon to fall
There's got to be a better way, time will tell
Quality receding
Contaminants increasing
Consequently death
infestación humana
El tiempo... se está desperdiciando
El tiempo... está pasando
El mundo... se está yendo directo al desastre, bueno
Lo que el hombre hará con esto... el tiempo lo dirá
Tiempo
Observando todo lo que se está desperdiciando en este mundo
En el tiempo no hay escapatoria de lo que está por venir
La población se está alimentando, pronto caerá
Debe de haber una mejor manera, el tiempo lo dirá
La calidad se está desvaneciendo
Los contaminantes aumentando
Consecuentemente la muerte
El esplendor y la radiancia
El brillo y la brillantez
El puro lustre de la vida se ha ido
El fétido hedor de la decadencia
Devorará a la raza humana
Hasta que cada pizca de vida se haya ido
Pobreza, extremidad, impureza, insolvencia
El desmoronamiento, declive, destrucción, persiste
Debe de haber una mejor manera
Ennegrecer el cielo, la naturaleza ha muerto
La extravagancia de la humanidad
Los pensamientos eran impuros, el tiempo debe perdurar
Debemos detenernos antes de que sea demasiado tarde
Las impurezas aplastarán, hasta que toda vida se pierda
La destrucción de la capa de ozono
Lo que se ha dicho, ¿qué queda por decir?
Debe de haber una mejor manera
Putrefacción, impureza del hombre
La infestación humana, abarca el mundo infectado
Impurezas asquerosas, el cielo azul se vuelve gris
La eficiencia paralizada, el negro se come todo
Putrefacción, impureza del hombre
La infestación humana, abarca el mundo infectado
El lodazal y la alimaña, mientras lo malo empeora
La marchitez monótona de la humanidad envolviendo la tierra
Observando todo lo que se está desperdiciando en este mundo
En el tiempo no hay escapatoria de lo que está por venir
La población se está alimentando, pronto caerá
Debe de haber una mejor manera, el tiempo lo dirá
La calidad se está desvaneciendo
Los contaminantes aumentando
Consecuentemente la muerte