395px

La Entrevista

Saga

The Interview

Good afternoon! May I introduce myself?
With a story to be told you may need help
I know you were a headline for some time
But now you're part of a motionless mime
Lights have dimmed and times have changed
And the world is watching a different stage
Don't you think it's time we had a younger face?
You can slip away with no disgrace
So tell me ...

How long should we wait around
Don't you understand, when you're down we're down?
The memory of a lasting fame
Is better fed on reruns, no shame
So tell me ...

There's one thing I must know
Tell me why you can't let go
There's one thing we must know
Tell me, why won't you let go?

How long do you think you'll last
Living with a continuous past
As you stare at us we say,
"You're looking less like me each day!"

And there's one thing I must know
Tell me why you can't let go
There's one thing we must know
Tell me, why won't you let go?

Tell me
Why can't you let go

La Entrevista

Buenas tardes! ¿Puedo presentarme?
Con una historia por contar, tal vez necesites ayuda
Sé que fuiste titular por un tiempo
Pero ahora eres parte de un mimo inmóvil
Las luces se han atenuado y los tiempos han cambiado
Y el mundo está viendo un escenario diferente
¿No crees que es hora de tener un rostro más joven?
Puedes desaparecer sin deshonra
Así que dime...

¿Cuánto tiempo debemos esperar?
¿No entiendes que cuando estás mal, nosotros también lo estamos?
El recuerdo de una fama duradera
Se alimenta mejor con repeticiones, sin vergüenza
Así que dime...

Hay algo que debo saber
Dime por qué no puedes soltar
Hay algo que debemos saber
Dime, ¿por qué no quieres soltar?

¿Cuánto tiempo crees que durarás
Viviendo con un pasado continuo?
Mientras nos miras, decimos,
¡Cada día te pareces menos a mí!

Y hay algo que debo saber
Dime por qué no puedes soltar
Hay algo que debemos saber
Dime, ¿por qué no quieres soltar?

Dime
¿Por qué no puedes soltar?

Escrita por: Michael Sadler