Dòng Thác Lũ (The Flood)
Đêm u tối,
Sóng bão tố
Nước tràn về
Ngập lối mòn hoang.
Mây giăng kín,
Mưa đang trút
Nước như thác
Xóa trắng cuộc đời ta.
Đê tan vỡ, tan vỡ
Dòng nước cuộn tròn xoay
Giết phá trong dòng chảy
Đời sống sẽ về đâu ?
El Diluvio
En la oscuridad de la noche,
Las olas y tormentas se levantan,
El agua desborda,
Ahogando la tierra desolada.
Las nubes se cierran,
La lluvia cae,
El agua cae como una cascada,
Borrando nuestras vidas.
Se desmorona, se desmorona,
El agua gira y gira,
Destruye en su corriente,
¿A dónde irá la vida?