Baytar
Verse I
Bu dilden firar eden her söz yaydan çıkmış ok gibi
Sözler bazen bir hazine bazen dermansız bir dert tipi
Geçmiş dünden bahsetmek lezzetsiz ( Ha Ha )
Gelmemiş yarından hep mi şikayetçiyiz biz ? ( Haaa ? )
Aklımın ipinin ucuda kaçmış, timsah katreleri boşalsın
Bir iki damla hiç değersiz
Hüzün ve kaderin pençesinde bir dev; Nam-ı Değersiz
Gece-Gündüz ömürden yontar, Dünya dönmez yarensiz
Bugün ömür yarım gün, serbest kalsın fikrim
Senin tozlarını silemez tenimden ellerim
Varlık ruhu terk eder; gözüm gözünden ayrılınca
Bendeki Aşk Altın Misâli Ağirliğinca
Sensiz benlik yokluk demek, kalbim sana emekçi
Aşk denen illet; çorak arazide tilki misal kurnaz bekçi
Başım sarkıt bir mahalsiz, cümle yolumun önüne taş
Dudakların kadeyi nikah eden, çakır keyif dertdaş
Gören derki; sel ağzına bina yapmak aptal işi
Yel eserse kırmaz dişimi, kalp bir körse görmez bir şeyi
Saniyeler dakikalarla yapar alışverişi
Saatler seni alır benden korkarım olamaz gelişi
Hasret gözümün ışıklarını söndüren alçak misafir
Afitap sönük bir mum, ayrılık hâin bir zehir
Melek yanımda yüzünü saklar, felek yüzüme kaş çatar
Bir tek bu hüznü sen boğarsın, ipek tenin derime batsın
Rüzgar saçını süpürse mest olur bakışlarım
Adınla uyanır kulaklarım, yüzünle açar göz kapaklarım
En güzel şiirlerimde kaleme adını sayıklatırım
"Odamın Hayaletisin Sessizliğine Aşığım"
Nakarat
Derdime çare baytarım yok
Dengeme destek tut ki durayım
Şafak güneşin fermanıı geçer acı tatlı sayılı zamanın sancısı
Ama melek bir yandan, şeytan bir yandan
Başım zindan yokluk var, bu kaçıncı şikayetim bilmem ( Sago Key Key )
Verse II
Kafamı duvara yasladım, omuzların yanımda yok
Ahbaplar maymun iştah sahibi, benim içim senle tok !
Yok ki gücüm, belki devler ülkesinde bücürüm
Sessizliğinle gelir hüznüm, yokluğunda gömülü ölüyüm ( Yeah )
Bu devranın binlerce sevgi müşterisinden biriyim
Yalnızlığıma küfrederim, sensiz halden müştekilim
İlelebette dönmez olsan; bil ki yalnız nöbetteyim
Hatalarıma savaş açtım; her gün farklı kefendeyim
Hayat günlük defter yaprağı; hazan gelir dökülür
Gelirken ne getirilir ki ? Giderken ne götürülür ?
Dertle anlaş devâ bul, üzüntü kalbi sömürürür
Yüzüne baktığım her an cennetten bahçe görülür
Gülüşle şen değil gönül bucaklarında harabeler
Bu hilekâr tavırla geçer fena saatler ( Yeah )
Seni içeren masallarım anlatılacak kadar kısa değiller
Aşk ilinde bir tarafta cüceler diğer yanda devler
Nakarat
Derdime çare baytarım yok
Dengeme destek tut ki durayım
Şafak güneşin fermanıı geçer acı tatlı sayılı zamanın sancısı
Ama melek bir yandan, şeytan bir yandan
Başım zindan yokluk var, bu kaçıncı şikayetim bilmem
Melankolia 2006 Kuzen ( Ha )
Sago Kaf-Kef ( Vay )
Melankolia ( Vay )
Sagopa Kajmer ( Vay )
Mahlâsı Kaf-Kef
Dierenarts
Verse I
Elke woord dat deze taal verlaat, is als een pijl uit een boog
Woorden zijn soms een schat, soms een onoplosbare pijn
Het is smakeloos om over het verleden te praten (Haha)
Zijn we altijd zo zeurderig over de toekomst die nog niet is gekomen? (Haaa?)
De draad van mijn gedachten is ook weggelopen, laat de krokodillentranen maar stromen
Een paar druppels zijn helemaal niets waard
Een reus in de klauwen van verdriet en lot; Naamloos en waardeloos
Dag en nacht snijdt het leven weg, de wereld draait niet zonder vrienden
Vandaag is het leven een halve dag, laat mijn gedachten vrij
Mijn handen kunnen jouw stof niet van mijn huid vegen
De ziel verlaat het lichaam; als mijn ogen van jou gescheiden zijn
De liefde die ik heb, is zwaar als goud
Zonder jou betekent ik niets, mijn hart werkt voor jou
Die ziekte genaamd liefde; als een slimme bewaker in een dorre woestijn
Mijn hoofd hangt als een zonderling, elke weg ligt vol stenen
Jouw lippen zijn als een huwelijk, dronken van verdriet
Wie het ziet, zegt; het is dom om een gebouw aan de monding van een rivier te bouwen
Als de wind waait, breekt het mijn tanden niet, als het hart blind is, ziet het niets
Seconden ruilen met minuten
Uren nemen je van me weg, ik vrees dat je niet kunt komen
Verlangen, de lafaard die het licht uit mijn ogen steelt
De zon is als een doffe kaars, scheiding is een verraderlijk gif
De engel naast me verbergt zijn gezicht, het lot fronst zijn wenkbrauwen naar me
Alleen jij kunt deze droefheid verdrinken, laat je zijdezachte huid in mijn huid doordringen
Als de wind je haar veegt, worden mijn blikken betoverd
Mijn oren worden wakker met jouw naam, mijn ogen openen met jouw gezicht
In mijn mooiste gedichten laat ik je naam op de pen dansen
"Jij bent de geest van mijn kamer, ik ben verliefd op je stilte"
Refrein
Er is geen oplossing voor mijn verdriet, dierenarts
Steun me zodat ik kan blijven staan
De dageraad is de bevel van de zon, de pijn van de tijd is zoet en bitter
Maar aan de ene kant een engel, aan de andere kant een demon
Mijn hoofd is een gevangenis, er is alleen leegte, ik weet niet hoe vaak ik heb geklaagd (Sago Key Key)
Verse II
Ik leunde mijn hoofd tegen de muur, je schouders zijn er niet bij
Vrienden hebben een apenhonger, ik ben verzadigd met jou!
Ik heb geen kracht, misschien ben ik een dwerg in het land van reuzen
Met jouw stilte komt mijn verdriet, ik ben een begraven dode in jouw afwezigheid (Ja)
Ik ben een van de duizenden klanten van deze wereld van liefde
Ik vervloek mijn eenzaamheid, ik ben een klager zonder jou
Als je nooit terugkomt; weet dat ik alleen op wacht ben
Ik heb de oorlog verklaard aan mijn fouten; elke dag ben ik in een andere lijkwade
Het leven is als een blad in een dagboek; de herfst komt en het valt
Wat wordt er meegebracht als je komt? Wat wordt er meegenomen als je gaat?
Begrijp de pijn, vind de remedie, verdriet verbruikt het hart
Elke keer als ik in je gezicht kijk, zie ik een tuin uit de hemel
Met een glimlach is het hart niet vrolijk in de hoeken van de ziel
Deze bedrieglijke houding laat de slechte uren voorbijgaan (Ja)
Mijn verhalen die jou bevatten zijn niet kort genoeg om verteld te worden
In het rijk van de liefde zijn er aan de ene kant dwergen en aan de andere kant reuzen
Refrein
Er is geen oplossing voor mijn verdriet, dierenarts
Steun me zodat ik kan blijven staan
De dageraad is de bevel van de zon, de pijn van de tijd is zoet en bitter
Maar aan de ene kant een engel, aan de andere kant een demon
Mijn hoofd is een gevangenis, er is alleen leegte, ik weet niet hoe vaak ik heb geklaagd
Melankolie 2006 Neef (Ha)
Sago Kaf-Kef (Wauw)
Melankolie (Wauw)
Sagopa Kajmer (Wauw)
Pseudoniem Kaf-Kef