Las Horas
Desiertos, ríos, mar
Esconden mi paz
Detienen el tiempo intacto
Desciendo hasta el final
Por donde empezar?
Señales que digan algo
Despierto sin lograr
Soñar el lugar
Que muerde el vacío de años
Viajando un día más
Espero encontrar
Un rastro que diga cuándo
Las horas, los días
El tiempo, una vida
No hay nombres, no hay listas
Tus pasos, un enigma
Los años suman más
Que la tierna edad
En la que partiste, amado
Mis años sin mirar
La vida pasar
Las horas que me han faltado
Las horas, los dìas
El tiempo, una vida
Sin nombres, sin pistas
Sin restos que me digan
Las horas de tus dias
En que tiempo quitan tu vida?
No hay forma que corrija
Los momentos en que me faltáste
He de recordar la vida
The Hours
Deserts, rivers, sea
Hide my peace
Stop the untouched time
I descend to the end
Where to start?
Signs that say something
I wake up without achieving
Dreaming of the place
That bites the emptiness of years
Traveling one more day
I hope to find
A trace that says when
The hours, the days
Time, a life
No names, no lists
Your steps, a mystery
The years add up
More than the tender age
In which you left, beloved
My years without looking
Life passing by
The hours that I have missed
The hours, the days
Time, a life
No names, no clues
No remains to tell me
The hours of your days
In what time they take your life?
There is no way to correct
The moments when you were missing
I must remember the life