395px

Cadena de Flores

Saint Seiya

Hana No Kusari

なくした色は
Nakushita iro wa
遠い日の記憶
Tooi hi no kioku
古い絵の具の箱
Furui e no gu no hako
そっと開ければ
Sotto akereba

幼い友が
Osanai tomo ga
いつもいたよね
Itsumo ita yo ne
変わることない
Kawaru koto nai
あの笑顔
Ano egao

二人で夢を
Futari de yume wo
描いた、心
egaita, kokoro
のキャンバスまだ
no kyanbasu mada
色褪せない
Iro asenai

君の手と僕の
Kimo no te to boku no
手を重ねた日の
te wo kasaneta hino
ぬくもり
nukumori

人はなぜ
Hito wa naze
愛しさと
itoshisa to
憎しみを合わせもっていつも
Nikushimi wo awasemotte itsumo
生きるのだろう
Ikiru no darou

喜びと
Yorokobi to
悲しみを
kanashimi wo
絡ませつむいだ
Karamasetsumuida
青春の
seishun no
永遠の絆
towa no kizuna
花の鎖よ
hana no kusari yo

過ぎ去った歌は
Sugisatta uta wa
遠い日の記憶
tooi hi no kioku
散らばったほとの葉
Chirabatta hotonoha
拾い集め
hiroiatsume

目も眩むような時を
Me mo kuramu you na to ki wo
過ごした
sugoshita
そばにいつも
Soba ni itsumo
君がいたね
Kima ga ita ne

二人で音を
Futari de oto wo
重ねた、胸の
kasaneta, mune no
五線譜は永遠
gosenfu wa towa
に消えない
ni kienai

二つの声が
Futatsu no koe ga
響き合う心の
hibikiaukokoro no
ハーモニー
haamonii

神はなぜ
Kami wa naze
めぐり逢い
Meguriai
別れ行く運命を
wakareyuku sadame wo
人に与えたのだろう
hito ni ataeta no darou

溢れ出る
Afurederu
この涙
kono namida
川となり花の棺
kawa to nari hana no hitsugi
のせ流れてゆく
nosenagarete yuku
トワのメロディー
To wa no merodii

人はなぜ
Hito wa naze
愛しさと
itoshisa to
憎しみを合わせもっていつも
nikushimi wo awasemotte itsumo
生きるのだろう
ikiru no darou

喜びと
Yorokobi to
悲しみを
Kanashimi wo
絡ませつむいだ青春
Karamasetsumuida seishun
の永遠の絆
No towa no kizuna
花の鎖よ
Hana no kusari yo

神
Kami
さえも切れない
sae mo kirenai
魂の
Tamashii no
花の鎖
Hana no kusari

Cadena de Flores

El color perdido
Es un recuerdo lejano
Una caja de pinturas viejas
Que se abre suavemente

Mi joven amigo
Siempre estuvo ahí, ¿verdad?
Esa sonrisa
Que nunca cambia

Juntos soñamos
En el lienzo de nuestros corazones
Los colores aún no se desvanecen

El calor
De aquel día en que nuestras manos se unieron

¿Por qué la gente
Siempre mezcla el amor
Y el odio para vivir?

La alegría y
La tristeza
Entrelazadas en
Los lazos eternos de la juventud
Cadena de flores

Las canciones del pasado
Son recuerdos lejanos
Recogiendo las hojas dispersas

Pasamos
Momentos deslumbrantes juntos
Siempre estabas a mi lado

Juntos creamos melodías
Que nunca desaparecerán
En el pentagrama de nuestros corazones

Dos voces
Resonando en armonía
En el corazón

¿Por qué Dios
Le da a la gente
El destino de encontrarse y separarse?

Estas lágrimas que desbordan
Se convierten en ríos
Fluyendo sobre el ataúd de flores
La melodía de la eternidad

¿Por qué la gente
Siempre mezcla el amor
Y el odio para vivir?

La alegría y
La tristeza
Entrelazadas en
Los lazos eternos de la juventud
Cadena de flores

Incluso Dios
No puede cortar
La cadena de flores
En nuestras almas

Escrita por: Maki Ikuno / Marina Del Ray