395px

Laços de Flor

Saint Seya Lost Canvas

Hana No Kusari

なくした色は
Nakushita iro wa
遠い日の記憶
tooi hi no kioku
古い絵の具の箱
Furui enogu no hako
そっと開ければ
Sotto akereba

幼い友が
Osanai tomo ga
いつも言ったよね
Itsumo itta yo ne
変わることない
Kawaru koto nai
あの笑顔
Ano egao

二人で夢を描いた
Futari de yume wo egaita
心のキャンバスまだ
Kokoro no KYANBASU mada
色褪せない
Iroasenai

君の手と僕の手を
Kimi no te to boku no te wo
重ねた日の
Kasaneta hi no
ぬくもり
Nukumori

人はなぜ
Hito wa naze
愛しさと憎しみを
Itoshisa to nikushimi wo
合わせ持っていつも
Awase motte itsumo
生きるのだろう
Ikiru no darou

喜びと悲しみを
Yorokobi to kanashimi wo
絡ませつむいだ
Karamase tsunaída
青春の永遠の絆
Seishun no eien no kizuna
花の鎖よ
Hana no kusari yo

過ぎ去った歌は
Sugisatta uta wa
遠い日の記憶
tooi hi no kioku
散らばったほとの葉
Chirabatta hotonoha
広い集め
Hiroi atsume

目も眩むような時を
Me mo kuramu you na toki wo
過ごした
Sugoshita
そばにいつも
Soba ni itsumo
君が言ったね
Kimi ga itta ne

二人で音を重ねた
Futari de oto wo kasaneta
胸の五線譜は
Mune no gosenfu wa
永遠に消えない
Eien ni kienai

二つの声が
Futatsu no koe ga
響き合う心の
Hibiki au kokoro no
ハーモニー
HAAMONII

神はなぜ
Kami wa naze
めぐり逢い
Meguriai
別れ行く運命を
Wakare yuku unmei wo
人に与えたのだろう
Hito ni ataeta no darou

溢れ出るこの涙
Afuredasu kono namida
川となり花の棺
Kawa to nari hana no hitsugi
乗せ流れてゆく
Nose nagarete yuku
永遠のメロディー
Eien no MERODII

人はなぜ
Hito wa naze
愛しさと憎しみを
Itoshisa to nikushimi wo
合わせ持っていつも
Awase motte itsumo
生きるのだろう
Ikiru no darou

喜びと悲しみを
Yorokobi to kanashimi wo
絡ませつむいだ
Karamase tsunaída
青春の永遠の絆
Seishun no eien no kizuna
花の鎖よ
Hana no kusari yo

神さえも
Kami sae mo
切れない
Kirenai

魂の
Tamashii no
花の鎖
Hana no kusari

Laços de Flor

As cores se perderam
Em memórias de um dia distante.
Eu as procuro bem no fundo
Da minha mente

Quando jovens,
Eu sempre dizia
Pra você jamais mudar
Aquele sorriso, né?

As cores dos nossos sonhos pintadas
No canvas (tela) da alma
Ainda não estão a desbotar

O calor do dia envolveu
As suas mãos
E as minhas

Por que as pessoas
Têm vontade de viver
Sempre junto com
Amor e ódio?

Por que as pessoas
Têm vontade de viver
Sempre junto com
Amor e ódio?

A canção deixada
Em memórias de um dia distante
Faz com que as folhas que eu junto
Se dispersem mais.

O tempo passou em um piscar de olhos
Enquanto você dizia
Que sempre
Ficaríamos juntos, né?

Dois sons se envolveram
E a ferida no peito
Começa a desaparecer

Nossas vozes
Misturam a harmonia
Em nossos corações

Por que Deus nos destina a dar
"adeus"
Às pessoas que encontramos
Sem ter vontade de dar?

Transbordando essas lágrimas,
O rio se torna um caixão de flores,
Onde o início da correnteza
É nossa melodia.

Por que as pessoas
Têm vontade de viver
Sempre junto com
Amor e ódio?

O vínculo da nossa infância
É como um lariço despojado
De alegria e de tristeza...
São nossos Laços de Flor

Nem mesmo
Deus cortará

Nossos laços
De flor espirituais

Escrita por: