Eagle Man-Changing Woman
Eagle man, climbing the skies.
Red light of evening falls like rain.
Rainbow's my yarn the sky is my loom
I will weave sunsets later on.
Snow woman, climbing the wind.
Blue light of winter fills her baskets.
Changing woman, dance on the weather lightening and feather markher trail
Life lovers, splitting the worlds.
Healing the broken and the lame.
Reach out to me, give me your hand
We close the circuits of time
Angel ranger, stay here by me.
Guide my transmission of energy.
Oldest religion simple and clear.
Pour out a lesson into our dreams
Eagle man, climbing the skies.
Red light of evening falls like rain.
Rainbow's my yarn the sky is my loom
I will weave sunsets later on
Hombre Águila-Mujer Cambiante
Hombre águila, escalando los cielos.
La luz roja de la tarde cae como lluvia.
Mi hilo es el arcoíris, el cielo es mi telar.
Tejeré atardeceres más tarde.
Mujer de nieve, escalando el viento.
La luz azul del invierno llena sus cestas.
Mujer cambiante, baila en la luz del clima, rayos y plumas marcan su sendero.
Amantes de la vida, dividiendo los mundos.
Sanando a los rotos y cojos.
Extiéndeme la mano, dame tu mano.
Cerramos los circuitos del tiempo.
Ranger angelical, quédate aquí conmigo.
Guía mi transmisión de energía.
La religión más antigua, simple y clara.
Vierte una lección en nuestros sueños.
Hombre águila, escalando los cielos.
La luz roja de la tarde cae como lluvia.
Mi hilo es el arcoíris, el cielo es mi telar.
Tejeré atardeceres más tarde.