Saisho To Saigo No Sora e
いつかちいさなわがこをうでにだいたときに
itsuka chisana waga ko wo ude ni daita toki ni
ぼくはさいしょになにをしてあげよう
boku wa saisho ni nani wo shite ageyou
ゆうやけけでほほをそめてあげよう
yuuya ke de ho ho wo somete ageyou
よごれたこころにはじきだされぼくらはぎんがをわたるかぜ
yogoreta kokoro ni hajiki dasare bokura wa ginga wo wataru kaze
かれんなみらいをふきあつめてさあちきゅうへおかえり
karenna mirai wo fuki atsumete saa chikyuu e okaeri
いつかあいするひとがつちにかえるときに
itsu ka ai suru hito ga tsuti ni kaeru toki ni
ぼくはさいごになにをしてあげよう
boku wa saigo ni nani wo shite ageyou
ゆうやけのしたではなしかけよう
yuuyake no shita de hanashi kakeyou
あらそうちじょうにねをおろしてぼくらはきぼうでいきるはな
arasou tijou ni ne wo oroshite bokura wa kibou de ikiru hana
やさしさのたねはうけとったよさあちきゅうでおやすみ
yasashisa no tane wa uke totta yo saa chikyuu de oyasumi
よごれたこころにはじきだされぼくらはぎんがをわたるかぜ
yogoreta kokoro ni hajiki dasare bokura wa ginga wo wataru kaze
かれんなみらいをふきあつめてさあちきゅうへおかえり
karenna mirai wo fuki asumete saa chikyuu e okaeri
あらそうちじょうにねをおろしてぼくらはきぼうでいきるはな
arasou tijou ni ne wo oroshite bokura wa kibou de ikiru hana
やさしさのたねはうけとったよさあちきゅうでおやすみ
yasashi sa no ta ne wa uke totta yo saa chi kyuu de oyasumi
きょうもゆうやけそらをみていただけいつもよりなかがくみていただけ
kyou mo yuuyake sora wo miteita dake itsu mo yorina ga kumi teita dake
Hacia el primer y último cielo
Algún día, cuando abracé a mi pequeño hijo en mis brazos
¿Qué debería hacer primero?
Vamos a pintar sonrisas con lágrimas de alegría
Nuestros corazones sucios son impulsados por el viento que cruza la galaxia
Reuniendo un futuro brillante, ahora regresemos a la Tierra
Algún día, cuando la persona que amo regrese a casa al atardecer
¿Qué debería hacer por última vez?
Vamos a charlar bajo la puesta de sol
Derribando las barreras de la lucha, vivimos con esperanza como flores
Hemos recibido la semilla de la amabilidad, ahora, buenas noches en la Tierra
Nuestros corazones sucios son impulsados por el viento que cruza la galaxia
Reuniendo un futuro brillante, ahora regresemos a la Tierra
Derribando las barreras de la lucha, vivimos con esperanza como flores
Hemos recibido la semilla de la amabilidad, ahora, buenas noches en la Tierra
Hoy también, solo miraba el cielo al atardecer
Siempre estábamos juntos