Kodoku
失えば そこは悲しい世界が
Ushinaeba soko ha kanashii sekai ga
広がって僕を打ちのめすだろう
Hirogatte boku o uchi no mesu darou
無人島にいるような 果てしのない
Mujintou ni iru you na hateshi no nai
透き通る闇の中で それでも目を凝らした
Suki tooru yami no naka de sore demo me o korashita
愛する人 愛するために生きてくんだ
Aisuru hito aisuru tame ni ikitekunda
見返りなんて何もない
Mikaeri nante nani mo nai
胸を縛りつける 濁ったこんな感情から
Mune o shibari tsukeru nigotta konna kanjou kara
自由になれればいいのに
Jiyuu ni narereba ii no ni
花のように今日も空へ息をして
Hana no you ni kyou mo sora he iki o shite
湿り込んでゆく 土のように受け止める
Shimikonde yuku tsuchi no you ni uke tomeru
一人でいることは負けじゃないのに
Hitori de iru koto ha make ja nai no ni
見たされたくていつも 切りがなくて
Mita sare takute itsumo kiri ga nakute
壁にぶつかってしまう
Kabe ni butsu katte shimau
人はどうして愛したら愛されることでしか
Hito ha doushite aishitara ai sareru koto de shika
幸せになれないんだろう
Shiawase ni narenain darou
自分の心が放つ あなたへの想いだけで
Jibun no kokoro ga hanatsu anata he no omoi dake de
喜びを感じたいよ
Yorokobi o kanjitai yo
愛する人 愛するために生きてくんだ
Aisuru hito aisuru tame ni ikitekunda
見返りなんて何もない
Mikaeri nante nani mo nai
胸を縛りつける 濁ったこんな感情から
Mune o shibari tsukeru nigotta konna kanjou kara
自由になれればいいのに
Jiyuu ni narereba ii no ni
Soledad
Si pierdo, ahí es donde un mundo triste
se extenderá y me derrotará
Como en una isla desierta, sin fin
en medio de la oscuridad transparente, aún así me esfuerzo por ver
Vivo para amar a alguien, para ser amado
Sin esperar nada a cambio
Sería bueno liberarse
de estos sentimientos turbios que atan mi corazón
Como una flor, hoy también respiro hacia el cielo
Absorbiendo la humedad, como la tierra absorbe
Estar solo no es una derrota
Pero siempre buscando validación, sin fin
Chocando contra una pared
¿Por qué las personas solo pueden ser felices
si aman y son amadas?
Solo quiero sentir alegría
con los sentimientos que mi corazón emite hacia ti
Vivo para amar a alguien, para ser amado
Sin esperar nada a cambio
Sería bueno liberarse
de estos sentimientos turbios que atan mi corazón