Kiseki No Umi
Yami no yozora ga futari wakatsu no wa
Yobi au kokoro hadaka ni suru tame
Kazari nugisute subete nakusu toki
Nanika ga mieru
Kaze yo watashi wa tachi mukau
Yukou kurushimi no umi e to
Kizuna kono mune ni kizande
Kudakeru nami wa hate nakuto mo
Nani wo motomete dare mo arasou no?
Nagashita chishio hana wo sakaseru no?
Tottoki ashita kono te ni suru made
Deaeru hi made
Kaze yo watashi wa tachi mukau
Yukou kagayaki wo mezashite
Inori kono mune ni dakishime
Samayou yami no youna mirai
Kaze yo watashi wa osorenai
Aikoso mitsuke dashita kiseki yo
Kimi wo shinjiteru yorokobi
Arashi wa ai ni kizuku tameni fuiteru
Wunder des Meeres
Die Dunkelheit des Nachthimmels trennt uns,
Um unsere Herzen nackt zueinander zu rufen.
Alle Verzierungen ablegen, alles verlieren,
Etwas wird sichtbar.
Wind, ich wende mich dir zu,
Lass uns zum Meer des Leidens gehen.
Die Bindung, die in meiner Brust eingraviert ist,
Die brechenden Wellen haben kein Ende.
Wonach strebt jeder, der sich streitet?
Lässt das vergossene Blut die Blumen blühen?
Bis ich morgen diese Hände halte,
Bis wir uns wiedersehen.
Wind, ich wende mich dir zu,
Lass uns dem Glanz entgegen gehen.
Mein Gebet umarmt diese Brust,
Eine Zukunft, die umherirrt wie die Dunkelheit.
Wind, ich fürchte mich nicht,
Das Wunder, das ich gefunden habe, ist die Liebe.
Die Freude, an die ich glaube,
Der Sturm weht, um die Liebe zu entfalten.