Koucha
恋の終わりを告げる時計台が次の時間を
koi no owari wo tsugeru tokeidai ga tsugi no jikan wo
待ってる
matteru
止まれない今
tomarenai ima
地下鉄の入り口にある桜が今年も
chikatetsu no iriguchi ni aru sakura ga kotoshi mo
咲くから
saku kara
私たちまた一つ年を取るね
watashitachi mata hitotsu toshi wo torune
春は近づいた
haru wa chikazuita
永遠の印に
eien no shirushi ni
流星が来る夜を待って願いをかけたあの日
ryuusei ga kuru yoru wo matte negai wo kaketa ano hi
の二人
no futari
ずっと変わらないよと抱きしめては
zutto kawaranaiyo to dakishimetewa
何もかも手に入れたと思っていたよ
nanimokamo te ni iretato omotteitayo
この手に残るものはたった一つ
kono te ni nokoru mono wa tatta hitotsu
君は私の最初の恋人だった
kimi wa watashi no saishyo no koibito datta
自転車でどこまでも行けるようなそんな気が
jitensha de dokomademo ikeru youna son'na ki ga
してた
shiteta
寒い日に道端で飲んだ紅茶の味も
samui hi ni michibata de nonda koucha no aji mo
覚えてる
oboeteru
寂しいわけじゃない
sabishii wake janai
自分で選んだはずなのに
jibun de eranda hazu nanoni
どうしようもなく泣きたくなるよ
doushiyoumonaku nakitaku naruyo
この先の未来には何があるの
kono saki no mirai ni wa nani ga aruno
もっと辛い別れはあといくつあるの
motto tsurai wakare wa ato ikutsu aruno
恋の終わりを告げる時計台が次の時間を
koi no owari wo tsugeru tokeidai ga tsugi no jikan wo
待ってる
matteru
止まれない今
tomarenai ima
どこへも行かないよと抱きしめては
doko e mo ikanaiyo to dakishimetewa
何もかも手に入れたと思っていたよ
nanimokamo te ni iretato omotteitayo
この手に残るものはたった一つ
kono te ni nokoru mono wa tatta hitotsu
君は私の最初の恋人だった
kimi wa watashi no saisho no koibito datta
Té
El reloj de la torre anuncia el final del amor
esperando la próxima hora
no puedo detenerme ahora
En la entrada del metro, los cerezos están floreciendo de nuevo este año
nosotros celebramos otro cumpleaños juntos
cada vez más cerca de la primavera
Como un signo de la eternidad
esperando la noche en que la estrella fugaz llegó y pedimos un deseo
ese día
Siempre pensé que nada cambiaría
que tendría todo en mis manos
pero lo único que queda en esta mano
eres tú, mi primer amor
Sentía que podía ir a cualquier parte en bicicleta
recordando el sabor del té que bebimos en el borde de la carretera en un día frío
No es que esté triste
aunque debería haber elegido por mí misma
sin razón, siento ganas de llorar
¿Qué nos depara el futuro?
¿Cuántas dolorosas despedidas nos quedan por vivir?
El reloj de la torre anuncia el final del amor
esperando la próxima hora
no puedo detenerme ahora
No iré a ningún lado si no estás conmigo
pensé que tendría todo en mis manos
pero lo único que queda en esta mano
eres tú, mi primer amor
Escrita por: Sakamoto Maaya