Nylon No Ito
このまま夜になっても
konomama yoru ni nattemo
何かを食べて眠くなっても
nanika wo tabete nemuku nattemo
今さら寂しくなっても
imasara samishiku nattemo
ただ今は思い出すだけ
tada ima wa omoidasu dake
このまま夜に駆けて
konomama yoru ni kakete
たぶん少し寒くなるから
tabun sukoshi samuku naru kara
厚着で隠す
atsugi de kakusu
あの日のこと
ano hi no koto
君が消える
kimi ga kieru
影が揺れる
kage ga yureru
甘えてもう一歩
amaete mou ippo
風が消える
kaze ga kieru
髪が揺れる
kami ga yureru
甘えてるよう
amaeteru you
どれだけ忘れたくても
doredake wasuretakutemo
どれだけ君と話したくても
doredake kimi to hanashitakutemo
あの頃感じてたこと
ano koro kanjiteta koto
ただ今は思い出すだけ
tada ima wa omoidasu dake
寄れてた古い糸を
yoreteta furui ito wo
静かに手で巻き取るように
shizuka ni te de makitoru you ni
いつかは分かる
itsuka wa wakaru
あの海のこと
ano umi no koto
君が消える
kimi ga kieru
影が揺れる
kage ga yureru
甘えてもう一歩
amaete mou ippo
波が消える
nami ga kieru
風は知ってる
kaze wa shitteru
甘えてるよう
amaeteru you
この海に行きたい この海に行きたい
kono umi ni itai kono umi ni itai
この海に帰った二人はいたいけに
kono umi ni kaetta futari wa itaike ni
この海に行きたい
kono umi ni itai
この海に帰った振りしてもいいだろう
kono umi ni kaetta furi shitemo ii darou
Nylonfaden
So wie die Nacht hereinbricht
Und ich etwas esse und müde werde
Selbst wenn ich jetzt traurig werde
Denke ich nur an die Erinnerungen
So renne ich in die Nacht
Wahrscheinlich wird es ein wenig kalt
Ich verstecke es unter dicker Kleidung
Die Erinnerungen an jenen Tag
Du verschwindest
Der Schatten wankt
Ich klammere mich und mache einen Schritt weiter
Der Wind verschwindet
Die Haare wehen
Es fühlt sich an, als würde ich mich anlehnen
Egal wie sehr ich vergessen will
Egal wie sehr ich mit dir reden will
Die Gefühle von damals
Denke ich nur an die Erinnerungen
So wie ich den alten Faden
Leise mit der Hand aufwickle
Werde ich eines Tages verstehen
Was mit dem Meer ist
Du verschwindest
Der Schatten wankt
Ich klammere mich und mache einen Schritt weiter
Die Wellen verschwinden
Der Wind weiß Bescheid
Es fühlt sich an, als würde ich mich anlehnen
Ich will zu diesem Meer gehen, ich will zu diesem Meer gehen
Die beiden, die zu diesem Meer zurückgekehrt sind, sind verletzlich
Ich will zu diesem Meer gehen
Es ist auch in Ordnung, so zu tun, als würde ich zurückkehren.