395px

Fil de Nylon

Sakanaction

Nylon No Ito

このまま夜になっても
konomama yoru ni nattemo
何かを食べて眠くなっても
nanika wo tabete nemuku nattemo
今さら寂しくなっても
imasara samishiku nattemo
ただ今は思い出すだけ
tada ima wa omoidasu dake

このまま夜に駆けて
konomama yoru ni kakete
たぶん少し寒くなるから
tabun sukoshi samuku naru kara
厚着で隠す
atsugi de kakusu
あの日のこと
ano hi no koto

君が消える
kimi ga kieru
影が揺れる
kage ga yureru
甘えてもう一歩
amaete mou ippo

風が消える
kaze ga kieru
髪が揺れる
kami ga yureru
甘えてるよう
amaeteru you

どれだけ忘れたくても
doredake wasuretakutemo
どれだけ君と話したくても
doredake kimi to hanashitakutemo
あの頃感じてたこと
ano koro kanjiteta koto
ただ今は思い出すだけ
tada ima wa omoidasu dake

寄れてた古い糸を
yoreteta furui ito wo
静かに手で巻き取るように
shizuka ni te de makitoru you ni
いつかは分かる
itsuka wa wakaru
あの海のこと
ano umi no koto

君が消える
kimi ga kieru
影が揺れる
kage ga yureru
甘えてもう一歩
amaete mou ippo

波が消える
nami ga kieru
風は知ってる
kaze wa shitteru
甘えてるよう
amaeteru you

この海に行きたい この海に行きたい
kono umi ni itai kono umi ni itai
この海に帰った二人はいたいけに
kono umi ni kaetta futari wa itaike ni

この海に行きたい
kono umi ni itai
この海に帰った振りしてもいいだろう
kono umi ni kaetta furi shitemo ii darou

Fil de Nylon

Même si la nuit tombe
Et que j'ai faim et que je m'endors
Même si je me sens seul maintenant
Pour l'instant, je ne pense qu'à me souvenir

En courant vers la nuit
Peut-être qu'il fera un peu frais
Je me couvre bien
Pour cacher ce jour-là

Tu disparais
L'ombre vacille
Je me blottis encore un peu

Le vent s'éteint
Mes cheveux dansent
On dirait que je me blottis

Peu importe combien je veux oublier
Peu importe combien j'ai envie de te parler
Ce que je ressentais à l'époque
Pour l'instant, je ne pense qu'à me souvenir

Enroulant doucement ce vieux fil
Comme si je le prenais dans ma main
Un jour, je comprendrai
Ce que représente cette mer

Tu disparais
L'ombre vacille
Je me blottis encore un peu

Les vagues s'éteignent
Le vent le sait
On dirait que je me blottis

Je veux aller à cette mer, je veux aller à cette mer
Nous, qui sommes revenus à cette mer, étions si innocents

Je veux aller à cette mer
Même si je fais semblant d'y être revenu, ça ne te dérange pas, non?

Escrita por: