My Graduation Toss
風に揺れる桜の花降り注ぐ日差し
Kaze ni yureru sakura no hana furi sosogu hizashi
水色に輝く朝もや今日もありがとう
Mizuiro ni kagayaku asamoya kyou mo arigatou
立ち止まった鏡の前覚えた痛み
Tachidomatta kagami no mae oboeta itami
見慣れた制服姿も今日で最後なんだね
Minareta seifuku sugata mo kyou de saigo nan da ne
ボタンに絡みつく寂しさを解きながら
Botan ni karamitsuku samishisa o hodoki nagara
真っ直ぐ(真っ直ぐ)見つめた(見つめた
Massugu (massugu) mitsumeta (mitsumeta)
未来への扉を開けて
Mirai e no tobira o akete
君に贈るgraduation toss
Kimi ni okuru graduation toss
宝物を集めたオルゴールの中煌めく旅
Takaramono o atsumeta orugooru no naka kirameku tabi
いつでも思い出せるみんなのこと
Itsudemo omoidaseru minna no koto
時を告げる運命が別々の道を示すなら
Toki o tsugeru unmei ga betsubetsu no michi o shimesu nara
受け止める たとえ一人でも
Uketomeru tatoe hitori demo
旅立ちという名の衝動の向こうへ
Tabidachi to iu na no shoudou no mukou e
(Hey my friends yeah my friends
(Hey my friends yeah my friends
Dear my friends)
Dear my friends)
My graduation toss 歩き出す
My graduation toss arukidasu
(Hey my friends yeah my friends)
(Hey my friends yeah my friends)
声にならず贈り出した去年の今頃
Koe ni narazu okuri dashita kyonen no imagoro
(Yeah dear my friends)
(Yeah dear my friends)
今夜は卒業証書を抱きしめて眠るかも
Konya wa sotsugyou shousho o dakishimete nemuru kamo
ふと見上げた空に桜の花びらが舞う
Futo miageta sora ni sakura no hanabira ga mau
卒業(卒業)したって(したって
Sotsugyou (sotsygyou) shitatte (shitatte)
変わらない心の絆
Kawaranai kokoro no kizuna
夢を繋ぐgraduation toss
Yume o tsunagu graduation toss
満天の星空に浮かぶ星座のようにいつでも
Manten no hoshizora ni ukabu seiza no you ni itsudemo
心はひとつになれる 離れても
Kokoro wa hitotsu ni nareru hanaretemo
言葉にならない思い伝えて起きたかった気持ち
Kotoba ni naranai omoi tsutaete okitakatta kimochi
口に出したら泣いてしまう
Kuchi ni dashitara naite shimau
最後まで笑顔じゃなくてごめんね
Saigo made egao ja nakute gomen ne
(Hey my friends yeah my friends
(Hey my friends yeah my friends
Dear my friends)
Dear my friends)
My graduation toss 受け止めて
My graduation toss” uketomete
(Hey my friends yeah my friends)
(Hey my friends yeah my friends)
Hey! Everybody! 離れても
Hey! Everybody! Hanaretemo
Yeah! Everybody! 仲間よ
Yeah! Everybody! Nakama yo
Dear my friends 大好きよ
Dear my friends daisuki yo
みんなに出会えてよかった
Minna ni deatete yokatta
どんな思い出だって
Donna omoide datte
全部持っていくよ
Zenbu motteiku yo
忘れない
Wasurenai
今君に贈るgraduation toss
Ima kimi ni okuru graduation toss
宝物に出会えたオルゴールの中煌めく旅
Takaramono ni deateta orugooru no naka kirameku tabi
いつでも思い出せる仲間がいる
Itsudemo omoidaseru nakama ga iru
運命を射す光がそれぞれの道を照らすなら
Unmei o sasu hikari ga sorezore no michi o terasu nara
涙を拭いて歩き出そう
Namida o fuite arukidasou
旅立ちという名の衝動の向こうへ
Tabidachi to iu na no shoudou no mukou e
(Hey my friends yeah my friends
(Hey my friends yeah my friends
Dear my friends)
Dear my friends)
My graduation toss 愛を込めて
My graduation toss ai o komete
(Hey my friends yeah my friends)
(Hey my friends yeah my friends)
Oh yeah!
Oh yeah!
Mein Abschlusswurf
Die Kirschblüten tanzen im Wind, die Sonne strahlt herab
Der himmelblaue Morgennebel, danke für heute
Vor dem Spiegel stehen geblieben, die Schmerzen, die ich kannte
Das gewohnte Schuluniform-Outfit ist heute das letzte Mal
Die Einsamkeit, die sich um die Knöpfe wickelt, löse ich auf
Geradeaus (geradeaus) schaue ich (schaue ich)
Die Tür zur Zukunft öffne ich
Einen Abschlusswurf sende ich dir
Eine Reise, die im Spielwerk funkelt, voller Schätze
Die Erinnerungen an alle werden immer bleiben
Wenn das Schicksal, das die Zeit verkündet, uns auf verschiedene Wege führt
Nehme ich es an, auch wenn ich allein bin
Über die Impulse des Aufbruchs hinaus
(Hey meine Freunde, ja meine Freunde
Liebe meine Freunde)
Mein Abschlusswurf, ich mache mich auf den Weg
(Hey meine Freunde, ja meine Freunde)
Die Worte, die ich nicht aussprechen konnte, schickte ich vor einem Jahr
(Ja, liebe meine Freunde)
Vielleicht werde ich heute Nacht mit meinem Abschlusszeugnis schlafen
Plötzlich sehe ich in den Himmel, die Kirschblüten tanzen
Auch wenn ich abgeschlossen habe (abgeschlossen habe)
Die Bindung im Herzen bleibt unverändert
Ein Abschlusswurf, der Träume verbindet
Wie die Sternbilder am klaren Nachthimmel, immer
Können unsere Herzen eins sein, auch wenn wir getrennt sind
Die unausgesprochenen Gefühle, die ich übermitteln wollte
Wenn ich es ausspreche, werde ich weinen
Entschuldige, dass ich nicht bis zum Schluss lächeln kann
(Hey meine Freunde, ja meine Freunde
Liebe meine Freunde)
Mein Abschlusswurf, nimm ihn an
(Hey meine Freunde, ja meine Freunde)
Hey! Alle! Auch wenn wir getrennt sind
Ja! Alle! Kameraden
Liebe meine Freunde, ich hab euch lieb
Es war schön, euch zu treffen
Egal welche Erinnerungen
Nehme ich alle mit
Ich werde sie nicht vergessen
Jetzt sende ich dir einen Abschlusswurf
Eine Reise, die im Spielwerk funkelt, voller Schätze
Es gibt immer Freunde, an die ich mich erinnern kann
Wenn das Licht des Schicksals unsere Wege erhellt
Wische die Tränen weg und lass uns aufbrechen
Über die Impulse des Aufbruchs hinaus
(Hey meine Freunde, ja meine Freunde
Liebe meine Freunde)
Mein Abschlusswurf, mit Liebe
(Hey meine Freunde, ja meine Freunde)
Oh ja!