Nostalgic Montage
Falling through the cumulus wormhole
She wakes up in her old friend, the octagonal room
What splendors will she find here?
Dimensions?
If I were a bird
I would travel far
Visit my old friends
Tell them what I saw
Looking for the warmth
That we used to feel
Lost in other worlds
Wondering if it's real
Wonder if it's real
Wonder if it's real
I wonder if I'll ever return
Hope you will hope you will
But what does returning even mean?
I really can't say
I wonder if I'll ever return
I hope you do, hope you do
But what does returning even mean?
I really can't say
Montaje nostálgico
Cayendo a través del agujero de gusano de los cúmulos
Ella despierta en su vieja amiga, la habitación octogonal
¿Qué esplendores encontrará aquí?
¿Dimensiones?
Si fuera un pájaro
Viajaría lejos
Visitaría a mis viejos amigos
Contarles lo que vi
Buscando el calor
Que solíamos sentir
Perdidos en otros mundos
Preguntándome si es real
Preguntándome si es real
Preguntándome si es real
Me pregunto si alguna vez regresaré
Espero que tú lo hagas, espero que lo hagas
Pero ¿qué significa incluso regresar?
Realmente no puedo decir
Me pregunto si alguna vez regresaré
Espero que lo hagas, espero que lo hagas
Pero ¿qué significa incluso regresar?
Realmente no puedo decir